Bonjour
Xin chào các bạn,
Các bạn là lớp phổ thông cơ bản, học 3 buổi một tuần, mỗi buổi 1 tiếng 30 phút.
Sau đây là một số thông tin cần biết :
– Tên lớp : Classe ET1D
– Giờ học : Lundi – Mercredi – Vendredi ; 19h30 – 21h00 (10 tuần học)
– Khai giảng : 26/11/2012
– Bế giảng : 04/02/2013
– Nghỉ cuối khóa : 06/02/2013 – 03/03/2013
– Kiểm tra cuối khóa :
* Kiểm viết (Écrit) : Mercredi 30/01/2013
* Kiểm nói (Oral) : Vendredi 01/02/2013
– Chương trình học :
* Giáo trình : Le Nouveau Taxi 1
* Bài : Unités 0, 1 , 2
Từ Lecon 01 đến Lecon 08
– Các bạn có thể xem thêm thông tin trên trang Web của IDECAF : www.idecaf.gov.vn
Cô làm trang này để các bạn có thể hỏi bài và làm thêm bài tập, nếu muốn, sau giờ học tại lớp.
Chúc các bạn một khóa học thành công !
Bon travail
Bon jour,Madame Thu.Je suis Ngân.
Bonne journée,Madame 😀
LikeLike
bonjour em
LikeLike
Bonjour, Madame Thu. Je m’appelle Tín.
Have a nice day, Madame.
LikeLike
Bonjour em
bonne journée (have a nice day)
LikeLike
Merci madame. See you tonight.
LikeLike
See you tonight = à ce soir
LikeLike
Àu revoir
À jeudi
bon soirée, madame
LikeLike
– au revoir
– bonne soirée
LikeLike
Aujourd’hui, c’est mardi le 4 décembre 2012
Bonsoir Madame,
Je m’applle Lam. j’ai dix-huit ans. Je suis étudiante et je suis vietnamienne.J’habite à BĐ. j’aime en voyager et je fait du vélo. je préfère lire le journal et les roman…
Bonne soirée! et a mercredi!
LikeLike
Correction :
– mardi 4 décembre
– j’aime voyager
– je fais du vélo
– les romans
LikeLike
Bonjour Madame!
Comment allez-vous?
LikeLike
bien, merci. et vous ?
LikeLike
Ca va bien merci! (Em không viet duoc cai đuôi của chữ C)
Aujourd’hui, c’est Jeudi le 6 décembre 2012.
– Vous vous appelez?
– Thu. Nguyen Hong Thu
– Anh Thu. Anh Thu PHAN LE (-> Nom: PHAN LE, prénom: Anh Thu)
– Doucet. Yves Doucet. (–> Nom: Doucet, prénom: Yves)
Thưa cô, khi người ta trả lời, nói Nom trước hay prénom trước là do thói quen phải không cô? Nếu vậy khi giới thiệu mình cũng phải nêu ra đâu là nom, đâu là prénom để người khác khỏi nhầm lẫn phải không ạ?
Anh Thu. Anh Thu PHAN LE.
Mon nom est Phan Le
Mon prénom est Anh Thu
LikeLike
– Nom của cô là ĐÀO nhe
– người trả lời câu “vous vous appelez…?” có thể đưa thông tin Nom, hay Prénom, hoặc Prénom + Nom hay Nom + Prénom là tùy ý
vì vậy chúng ta sẽ có câu hỏi cụ thể cho Nom thôi, hoặc Prénom thôi (cô sẽ hướng dẫn trong lớp, nếu em muốn xem trước thì em có thể xem trang lớp khóa 4J đã học)
LikeLike
Các bạn lop 1 khoa 4J gioi ghe, moi co 1 lop ma cac ban viet duoc nhieu ghe. Em phai Bon courage that nhieu moi duoc. Merci madame đã tạo trang này ạ.
LikeLike
cũng có những bạn tiếp thu chậm hơn chút em ah,
nhưng quan trọng là các em xem bài của nhau thì dễ hiểu hơn, dễ “bắt chước” hơn
ah, những bài tự giới thiệu thì đúng là trình độ lớp 1, còn những bài luận dài là của những bạn trình độ khác nhưng viết “ké” vào trang này thôi nhe em
LikeLike
Bonsoir Madame,cho em hỏi Bon soirée và Bonsoir khác nhau như thế nào ạ?
LikeLike
viết lại thôi cũng sai nữa nhe
bonsoir : lời chào
bonne soire1e : lời chúc
LikeLike
em cảm ơn cô 😀
LikeLike
Bonjour Madame,
Je m’appelle Nguyen Trung Tin.
Je suis Vietnamien.
J’ai vingt-cinq ans.
Je suis programmeur.
à ce soir!
LikeLike
bien 🙂
LikeLike
Leçon 3: Non, questions et réponse for Nom et Prénom.
Leçon 4:
– Questions: non
– Réponse:
+ Je m’appelle Diouf
+ Je m’appelle Antoine
+ C’est Marion
+ Je m’appelle Pauline
+ Je m’appelle Sandro
LikeLike
bien 🙂
il n’y a pas de questions sur le Nom et le Prénom = không có câu hỏi về…
il n’y a pas de réponses sur ……………… = không có câu trả lời về…
LikeLike
Oui. Merci madame. Bonne journée!
LikeLike
Bonsoir, Madame Thu,
Je m’appelle Nhu. Mon nom est Nguyen et mon prenom est Nhu. J’ai vingt-neuf ans. Je suis “trade dealer”.
Comment allez-vous?
LikeLike
trade dealer = courtier (courtière), commerçant (commerçante)
LikeLike
Bonsoir Madame,
Je m’applle Lan Thảo.
Je suis Vietnamienne.
Je suis étudiante.
Bonne soirée. 🙂
LikeLike
je suis vietnamienne
LikeLike
Merci madame.
LikeLike
Bonsoir Madame. Je m’appelle Nga.
Ui, giờ em mới biết là phần này dành cho lớp mình.
LikeLike
🙂
LikeLike
Bonsoir Madame,
Je m;appelle Lam. Je suis étudiante. J’habite au 19/45/9, rue Cô Bắc, quartier 1, dans l’arrondissement de Phú Nhuận, à HoChiMinh-ville, au Vietnam.
LikeLike
bien, tốt rồi đó em
LikeLike
Salut ! Elle s’appelle Lam. Elle a dix-huit ans. Elle habite à HoChiMinh-ville, au VN. Elle va souvent au cinéma, à l’opéra et elle va à la pêche. Elle aime beaucoup voyager, la nature et la musique classique. Et elle déteste le sport.. Elle voudrait comme professeur dans futur. Mon e-mail: tuyettrongmo_235@yahoo.com.
LikeLike
– elle voudrait être professeur dans le futur : muốn trở thành giáo viên
– elle voudrait comme son professeur : muốn như cô giáo
LikeLike
Bonsoir Madame.
Madame ơi, con muốn hỏi:
Comment dit-on “Thương nhân et nông dân” en francais?
LikeLike
– commerçant / commerçante : thương nhân
– paysan / paysanne : nông dân
LikeLike
Bonjour Madame.
Je m’appelle Nguyen Bui Thuy Diem. Mon nom est Nguyen et mon prénom et Diem.
Je suis vietnamienne.
Je suis médecin.
J’ habite 606/86/8F, rue 3/2, quartier 14, dans l’arrondissement 10, à HoChiMinh – ville, au Vietnam.
LikeLike
très bien 🙂
LikeLike
bonjour madame.
comment dit-on “trường đại học công nghiệp thành phố hồ chí minh ” en francais ?
LikeLike
L’Université d’Industrie de HoChiMinh-ville
LikeLike
bonsoir madame.
je m’appelle Nguyen, je sius vietnamien , j’ai vingt-trois ans, j’habitte au Viet Nam à HoChiMinh ville, je sius etudiant, j’aime beaucoup la lecture, le football, le natation et la musicque, je parle anglais et un peu francais.
LikeLike
– je suis vietnamien
– j’habite…
– je suis étudiant
– la natation
—————–
cẩn thận chút nhe em, mới có mấy câu đã sai chính tả lung tung
LikeLike
merci madame.
LikeLike
Je suis désolé de ne pas “đến xem chương trình văn nghệ Noel chiều nay”. Je travaille toujours dans mon compagnie.
“Xin lỗi cô nhé”
LikeLike
– je suis désolée de ne pas pouvoir venir au spectacle cet après-midi
– je travaille toute la journée à la compagnie
– excusez-moi
———————
xem văn nghệ là để giải trí và học thêm cho cá nhân các em, có gì đâu mà “xin lỗi cô” 🙂
LikeLike
Bonjour Madame
J’mappelle Mai, je suisVietnamien , je suis e’tudiant , j’ai cinquante deux ans , j’ai habite au Viet Nam a Hochiminh ville .
Madame oi em rat thich hoc tieng Phap va cung rat mung vi da may man duoc hoc voi madame , em rat thich cach day hoc cua madame , nhung vi lon tuoi roi , lai hay ban ron , do do nen tiep thu bai vo rat la cham , madame co cach nao chi cho em hoc nhanh hon , de tiep thu bai vo tot hon kg madame ?
Theo madame em o can hoc rieng voi giao vien tai nha them nua khong de khi dn lop cua madame se hieu bai ky hon .
Co gi xin madame cho biet y kien nhe . Merci madame .
Joyeux Noel et Bonn Anne
LikeLike
– je suis vietnamienne
– je suis étudiante
– j’ai cinquante-deux ans
———————–
bonjour madame,
cô không rõ mục đích học của madame nên không dám khuyên cụ thể
tuy nhiên, theo cô, madame chỉ cần đi học đều, phát biểu nhiều, vui vẻ là được
không có gì phải “giỏi”, phải hoàn hảo cả vì học ngôn ngữ chỉ cần thực hành đều và yêu thích thôi
joyeux Noel et Bonne année à vous aussi
LikeLike
Merci madame
LikeLike
Bonsoire madame
A mercredi
LikeLike
Bonne Année Madame ❤
LikeLike
merci em, bonne année
LikeLike
Bonjour Mme. !!
Dans ma famille, nous sommes 5: Mon père, il s’appelle Bo, ma mère, elle s’appelle Vy, mon frère , il s’appelle Lam, mon mari s’appelle Ertan et moi, je m’appelle Thu Thao. Ma famille habite au 5 rue du 3 Février dans l’arrondissement de Trang Bom à Dong Nai au Vietnam. Mon père est forestier, ma mère est femme au foyer, mon frère a dix-huit ans, il est étudiant à Dong Nai. Mon mari est professeur d’Anglais à Ho Chi Minh Ville. J’aime mon mari. J’apprends le français et parle un peu l’anglais. J’aime bien cuisiner, voyager, surfer sur Internet, prendre des photos, voir les films américains et écouter la musique pop/balade. J’adore la chanteuse Ngoc Lan et les films comiques d’Eddie Murphy.
Bonne journée Mme!
Thu Thao.
LikeLike
– tên đường em dịch như vậy thì ai tìm cho ra ha em, Hai Bà Trưng cũng dịch luôn ha ?!
– un peu anglais
– écouter le pop, la balade
LikeLike
Merci Mme. !!
Hihi, em hiểu rồi ạh!
LikeLike
Bonjour Mme. !!!
Hôm qua Mme. ko đến lớp được vì bị ốm, hôm nay Mme. đã khỏe lại chưa?
Mme. ráng mau mau khỏe và nhanh bình phục ”chất giọng” lại sớm để mau quay lại với lớp nhé!
Bonne santé, Mme. !!
Sandy,
LikeLike
je vais bien, merci em
thường cô không nghỉ ở nhà lâu được, nhiều lắm là 1 ngày thôi 🙂
LikeLike
bonne santé madame Thu
LikeLike
merci em 🙂 je vais mieux
LikeLike
Bonsoir Madam,
Je m’appelles Yen et j’ai vingt quatre ans. J’habite au 103, rue Tan Hoa, dans l’arondissment 6, à Hochiminh ville, au Vietnam. Je suis assistante. Je parle vietnamien, anglais, un peu francais. Mon addresse e-mail est phamhoangyen.ftu@gmail.com. J’aime le lecture. J’aime bien les bandes de dessinée. J’adore “Le petit prince”.
Dans ma famille nous sommes 4 personnes: mon père, ma mère, mon petit frère, et moi. Mon père est “bussinessman” et mon mere est “housewife”. Mon frère s’applles Thien. Il a dix-huit ans et il est étudiant. Il aime le sport , il aime beaucoup le footbal, et il adore la natation.
—
Madam ơi, comment dit-on ‘customer service assistant’, ‘bussinessman’, ‘housewife’ en francais?
LikeLike
businessman=homme d’affaire
Housewife=femme au foyer
Customer Service assistant= assistant(e) de service client……c’est vrai?Madame?
LikeLike
– j’aime la lecture
– les bandes dessinées
– mon frère s’appelle…
– assistant(e) de service à la clientèle
– homme d’affaires
– femme au foyer
LikeLike
Madame ơi,
Trong leçon 4, madame có nói là chuyển toàn bộ Je thành il và elle, cũng như đặt câu hỏi cho từng thông tin. Nhưng vì thông thường các question và réponse cho cá numero được đặt bằng vous và tu, nên khi chuyển sang câu hỏi cho il và elle em còn nhiều chỗ sai, nên em thống kê lại các câu hỏi cho il như sau, Madame xem giúp em nhé.:
1. Le nom/pre-nom
– Question: Comment s’appelles _il?
– Réponse: Il s’applles…
– Question: Quel est son nom/ pré-nom?
– Réponse: Son nom/ prénom est…
2. La nationalité
– Question: Quelle est sa nationalité?
– Réponse: Il est …
3. La profession
– Question: Quelle est sa profession?
– Réponse: Il est…
4. L’addresse
– Question: Où habite il?/ Quelle est sa address?
– Réponse: Il habite au…
5. L’addresse e-mail
– Question: Quelle est sa address email?
– Réponse: Sa address email est…
6. La langue
– Question: Quelle langue parle il?
– Réponse: Il parle …
7. L’âge
– Question: Quel âge a il?
– Réponse: Il a … ans.
8. Le numéro de téléphone
– Question: Quel est son numéro de té lé phone?
– Réponse: Son num é ro de téléphone est le …
9. Les gôut- Le préf érences
– Question: Qu’est ce qu’ il aime ?
– Ré ponse: Il aime…
LikeLike
Merci Madam.
LikeLike
– comment s’appelle-t-il ? il s’appelle…
– comment s’appelle-t-elle ? elle s’appelle…
– où habite-il ? il habite…
– où habite-elle ? elle habite…
– quelle est son adresse ? son adresse est… / il habite… / elle habite…
– quelle est son adresse e-mail ? son adresse e-mail est…
– quelle langue parle-t-il ? il parle…
– quelle langue parle-t-elle ? elle parle…
– quel âge a-t-il ? il a…
– quel âge a-t-elle ? elle a…
– qu’est-ce qu’il aime… ? il aime…
– qu’est-ce qu’elle aime ? elle aime…
LikeLike
Cám ơn Madame, thì ra khi viết ra sửa mới biết mình sai nhiều như vậy^^
LikeLike
Hôm nay. em tập viết câu kể về các đồ vật trong lớp và tập dùng les articles nghen:
Dans ma classe, il y a un tableau, des chaises, un fauteuil, un table, des fenêtres…Les chaises des étudiant sont devant le tableau. Le fauteuil de professeur est entre le table et le tableau. Mon chaise est à côté des fenêtres. Il y a des cartes contre le mur. Ce sont les cartes de France.
LikeLike
thấy rõ là em dùng Articles tốt nhưng toàn sai những cái không đáng nghen
– une table
– les chaises des étudiants
– le fauteuil du professeur (de + le = du)
– la table
– ma chaise
LikeLike
Merci Madam nghen.
LikeLike
Bonjour madame,
Je m’appelle Thảo et j’ai vingt ans. J’habite au 2889, rue Phạm Thế Hiển, quartier 7, dans l’arrondissement 8, à HoChiMinh_ville, au Viet Nam. Dans ma famille, nous sommes 5 personnes: mon père, ma mère, mes soeurs, et moi. Mon père est homme d’affaires et ma mère est femme au foyer. Mon grande soeur est “kỹ thuật viên xét nghiệm” et elle a vingt-trois ans. Mon petite soeur est étudiante et elle a dix-sept ans. Moi aussi, je suis étudiante en “law”. J’aime les films. J’amie bien les dessins animés. J’adore “madagascar”. Je parle vietnamien, un peu anglais et francais.
LikeLike
– ma grande soeur
– ma petite soeur
– ma grande soeur travaille au laboratoire
– en droit
– j’adore le film “…..”
LikeLike
bonjour madame !
j’ai une chamble, elle est petite mais elle est très clais. Dans la chamble, il y a fenêtre en face de la porte. L’horloge est contre le mur et au-dessus de la porte. Il y a un lit à gauche du fenêtre. une étagère est à droite du fenêtre. Dans l’étagère, il y a des livres. un bureau est entre étagère et lit. une chaise à côtè du bureau. Il y a deux lampes et un ventilateur au-dessous du plafond. La chambre est agreable. Je aime elle.
LikeLike
em sửa lại xíu là ” je aime-t-elle”
LikeLike
sai nhe
“elle” không viết nằm ở vị trí đó nhe
loại câu này rồi sẽ được học ở các lớp trên nhe
LikeLike
– une chambre
– elle est très claire
– il y a une fenêtre…
– à gauche de la fenêtre
– l’étagère est à droite de la fenêtre
– sur l’étagère,…
– le bureau est entre l’étagère et le lit
– la chaise est à côté du bureau
– au-dessus de la chambre
– je l’aime = j’aime ma chambre
LikeLike
j’ai un ami, c’est beau garcon. ll s’appelle Trí. ll est grand, il n’est pas gros. Il a les cheveux noires et courts. Son visage est carré. Il a des lunettes noires. Il aime porter une chemise blanche et un jean noir. Mais aujourd’hui, il porte un tee-shirt rouge clair et jean bleu foncé. Il a des chaussures, ce sont des sandales noires. Il porte une montre à son poignet gauche. Je t’aime beaucoup.
LikeLike
– c’est un beau garcon
– il a des cheveux noirs et …
– et un jean…
– je l’aime beaucoup = j’aime beaucoup mon ami
LikeLike
Bonsoir Madame,
Em viết bài giới thiệu bạn và les vêtrements nghen.
J’ai une amie dans ma classe. Elle s’appelle Nga, son nom est Nguyen. Elle est assistante. Elle a vingt-trois ans. Elle habite dans l’arondissment onze, à Hochiminh-ville, au Vietnam. Elle parle vietnamien, anglais, un peu francais. Elle a des cheveux noirs. Elle est sympa. Elle aime le bleu marine et le violet. Elle aime bien la music vietnamien. Elle adore Trinh Cong Son. Dan ma classe, elle est à côté de moi. Aujourd’ hui, elle porte un pull beige, un pantalon bleu marine, des chaussures blanche.
—
Merci Madame,
LikeLike
– la musique classique
– des chaussures blanches
LikeLike
Bonjour madame,
Je m’appelle Nguyễn Trung Tín. J’ai vingt-cinq ans. Je suis programmeur et j’habite au trois cent soixante seize sur vingt-huit, rue quarante et un, quartier seize, dans l’arrondissement huit, à Ho Chi Minh ville, au Vietnam. Ma téléphone est zero-neuf-zero-cinq cinquante-huit onze trente six. Mon adresse est n-t-i-n quatre vingt sept arobase gmail point com. Je parle vietnamien, bien anglais et un peu francais. J’aime le sports, j’aime bien le football et j’adore Lionel Merci. Dans ma famille, nous sommes 8 personnes: mon pe`re, ma me`re, mon beau pe`re, ma belle me`re, mon grand fre`re, ma petite soeur, ma femme et moi.
A` ce soir
Tin Nguyen
LikeLike
em nên viết số bằng số, không viết bằng chữ, và phải tập nhìn vào số mà đọc
– mon numéro de téléphone est le…
– le sport
LikeLike
Merci, madame.
LikeLike
Bonsoir Madame,
Je m’appelle Pham Nguyen Thuy Ngan.
Je suis étudiante de l’université de bancaire.
J’ai 20 ans.
J’habite au 030, rue Ngo Gia Tu, quartier 2, dans l’arrondissement 10, l’immeuble Ngo Gia Tu, l’appartement T, à Ho Chi Minh-ville, au Vietnam.
Mon numéro de téléphone est 09 36 10 18 81.
Mon adresse email est phamnguyenthuyngan@yahoo.com.
Je parle vietnamien,un peu anglais et un peu français.
J’aime le grix et le noir.
J’aime la lecture.
J’aime bien les livres romantique.
J’adore The Thorn Bird et Norwegian wood.
Je n’aime pas le cinéma.
Je déteste la guerre.
Dans ma famille,nous sommes 4 personnes: mon père, ma mère, ma petite soeur et moi.
Merci Madame. 😀
LikeLike
– l’université de banque
– mon numéro de téléphone est le
– les livres romantiques
LikeLike
Bonjour madame
Qu’est-ce que vous faitez dimanche après-midi ?, ce dimanche, vers à 11:00h je fais la fête de mon anniversaire, est-ce que tu es libre, rendez-vous chez moi à midi pour la fête. mon adresse 1, rue 12, quartier 5, dans l’arrondissement de Go Vap à HCM-ville au VietNam, j’espère que tu peux vinir.
Ca te va ?
LikeLike
viết có một xíu thôi mà sai quá em ah 😦
tập viết thường xuyên chút nhe, và phải cẩn thận, xem lại bài đã học nữa
————————-
– vous faites
– ce dimanche après-midi, vers 11h00
– je fête mon anniversaire
– est-ce que vous êtes libre ? = ca vous va ?
– mon adresse est au 1,….
– j’espère que vous pouvez venir
LikeLike
merci madame
lần sau em sẽ cố gắng viết cẩn thận hơn.
LikeLike
Bonsoir madame.
c’est un immeuble récent près du centre avec un parking , l’appartement est au troisième étage avec ascenseur, séjour 30m2, il y a deux chambres, la cuisine est à gauche de l’entrée. En face de la cuisine, vous avez une salle de bains, c’est calme, vous avez une terrasse dans l’appartement. Pour le prix 750 euro par mois.
LikeLike
bài của em chấm phẩy tứ lung tung em ah 😦
– il y a un séjour de 30m2 et deux chambres
– le prix est de 750 euros par mois
LikeLike
Bonjour madame .
Je m’appelle Phuong Mai .
Je suis femme d’affaire .
J’ai cinquante deux ans .
J’habite au 72 rue Tran-quoc-Toan , quatier 6 ,dans l’arrondissment 3 à Ho chi minh ville , au Viet nam .
Mon numéro téléphone est 0906311960 .
Mon adresse email est vuphuongmai60@gmail.com .
Je suis vietnamienne .Je parle vietnamien .
Dans ma famille , nous sommes 4 personnes : mon mari , et deux fille .
J’aime la dance .
J’aime bien le dance classique .
J’adore le tango .
Merci madame .
LikeLike
– mon numéro de téléphone est le…
– mon mari, mes deux filles et moi
– j’aime la danse
– j’aime bien la danse classique
LikeLike
Merci madame
LikeLike
Bon après-midi Madame! ^.^
Madame cho em hỏi chuyên ngành em tốt nghiệp là: Tài chính – Ngân hàng và đã từng là Chuyên viên Định giá Tài sản bảo đảm. Vậy khi em nói ”Ma frofession” là: ”je fais des études financières et bancaires” như vậy là đúng ko Madame.
Thu Thao.
LikeLike
chữ “profession” viết cũng sai ha em 😦
em chưa đi làm hay chưa có việc làm thì em không điền profession như vậy được
em có thể nói về việc học của em nhưng phải làm câu như vầy :
“j’ai fait des études de finance et de banque”
LikeLike
Merci beaucoup Mme!! 🙂
LikeLike
Co oi,e lai phat hien ra 1dieu nua la biet noi tieng Viet voi biet dung la 2linh vuc hoan toan khac nhau.
LikeLike
ngôn ngữ nào cũng vậy, lý thuyết và thực hành là hai chuyện khác nhau, nhưng có thể hỗ trợ cho nhau
dùng đúng và “đẹp” một ngôn ngữ sẽ góp phần bảo tồn và phát triển ngôn ngữ đó, hơn nữa còn thể hiện được “đẳng cấp” của người dùng nữa…
LikeLike
Phuong Mai
Bonjour madame
Em muon viet lai bai them mot lan nua de chieu noi chuyen voi madame .
Je m’appelle PM
Mon nom est Vu et mon prénom est PM .
J’ai 53ans
Je suis vietnamienne
Je parle vietnamien et un peu francaise et anglaise
Je suis commercante . J’habite au 72 , rue TQT , quatier 8 , dans l’arrondissement 3 ,à HCM ville , au VN
Mon adresse email est le vuphuongmai@60gmail.com
Mon numéro de téléphone est le 09 06 31 19 60
Dans ma famille nous sommes 4 personnes , mon mari , mes deux filles et moi
J’aime la danse
J’aime bien la danse classique
J’adore le tango .
LikeLike
madame Mai ah, bài viết là bài viết, bài nói là bài nói
nếu tập thói quen viết để học thuộc rồi nói thì e là còn phải học lâu mới thực hành được
———————
– je parle vietnamien, francais, anglais
LikeLike
Nhan dip nam moi em xin chuc co luon doi dao suc khoe , vui ve , hanh phuc , va gap nhieu may man .
Phuong Mai
LikeLike
Merci madame Mai
Bonne année
LikeLike
Bonne année madame, ^^. Chúc Madame một năm mới đầy may mắn và nhiều nụ cười, hihi. Mong là lớp 2 được gặp lại madame, hihi
LikeLike
merci em 🙂
bonne année
LikeLike
Bonjour madame,
Madame cho em hỏi:
Quelle => dùng cho féminin
ton => dùng cho masculin
Tại sao lại có question “Quelle est ton adresse e-mail?” là em ghi sai hay sao vậy madame
LikeLike
em đã quên mất một đặc điểm của Adjectifs Possessifs :
ví dụ :
ton ami : “ami” masculin nên chọn “ton”
ton amie : “amie” féminin nh7ng bắt đầu bằng voyelle nên cũng chọn “ton”
em nên tập thói quen truy tìm xem “quelle” và “ton” đang bổ sung nghĩa cho từ nào, thay vì chỉ nhìn vào hai từ thuần ngữ pháp này mà quên đi nghĩa chính thuộc về từ “adresse” (adresse : nom, féminin)
LikeLike
Mme,e moi doc 1bai bao keu la hien nay hoc 3ngoai ngu dang la mode cua gioi tre.E cha bik co nen hoc them ko nua tai vi luc truoc e dinh hoc them tieng Duc nhung vi cung moi “sinh” ra dua “con nho” tieng Phap moi duoc 4thang nen chua dinh “sanh” them.E dinh la du Anh hay Phap,chi 2la du.Hien gio thi rang hoc tieng A that su tot,tieng Phap toi trinh Delf B1 la hanh phuc lam luon do.Hihi
LikeLike
“mode” là điều phù du nhất… có những thứ ta chạy theo nhưng bản thân không hề hợp với nó…
học bất kỳ điều gì đều tốt nhưng yêu thích thì sẽ thấy việc học nhẹ nhàng và hữu ích, bằng ngược lại thì…
LikeLike
Madame oi;
Trước đây em lên blog của cô và tìm thấy 1 link bài tập les nombres, nó lẫn đâu đó và giờ em không tìm ra. Cô giúp em được không?
Em yếu về phần số quá nên muốn luyện nhiều nữa.
LikeLike
ở trong Page tiếng Pháp căn bản đó em
LikeLike
bonjour madame.
1. le garagiste a sorti la voiture.
2. elle est sortie se promener.
3. nous sommes passé par l’autoroute.
4. j’ai passé l’aspirateur dans la chambre.
madame oi cho em hoi la verbes sortir et passer khi chia o qua khu la di voi dong tu être ma em thay cau tren luc thi di voi être luc thi di voi avoir. madame co the giai thich dum em voi.
LikeLike
em quan sát sẽ thấy :
1. sortir + la voiture
2. sortir = aller
3. passer par
4. passer l’aspirateur
vậy em thấy sao ?
LikeLike
ý em hỏi là trước động từ sortir và passer đó, theo em được hoc thì 2 động từ này khi chia ở quá khứ thì nó đi với être nhưng em vẫn thấy người ta chia với avoir.
1. j’ai passé l’aspirateur dans la chambre.
2. le garagiste a sorti la voiture.
LikeLike
em không quan sát kỹ em ah
cô đã viết cho em xem rồi :
1. passer l’aspirateur : sẽ chia với Avoir ở Passé Composé
2. Passer par : sẽ chia với Être
em không xem cả câu, mà cứ chăm chăm nhìn vào một từ thì làm thế nào mà hiểu ha em
LikeLike
Bonsoir madame,
em viết 1 đoạn về le chemin
(Vous êtes dans le manché Ben Thanh.)
– Je cherche l’idecaf, s’il vous plait ?
– C’est loin. Vous prenez la rue Le Loi, continuez tout droit jusqu’a la rue Hai Ba Trung. Vous passer devant la rue Hai Ba Trung, prenez la rue Nguyen Sieu en face de vous. Ensuite, tournez à gauche dans la rue Thai Van Lung. Vous longez le côté droit de la rue Thai Van Lung jusqu’a le rue Le Thanh Ton. L’idecaf est au coin de la rue Thai Van Lung et la rue Le Thanh Ton. Ca va?
– Oui. Merci bien
– De rien.
merci madame 🙂
LikeLike
– vous passez…
———————-
chủ đề này nên luyện nói, nên có sơ đồ cụ thể, có vẽ những mũi tên,… nhìn vào sơ đồ, tay chỉ mũi tên mà nói được thì gọi là “đạt” 🙂
LikeLike
hcm, le 11 avril 2013
Chère madame Thu,
Vous allez bien, j’espère. Je et Tin sont à 1er arrondisement, dans le centre de hcm_ville. Ce quartier est très joli. Nuos avons un appartement de 50m2 avec deux chambres: il est très bien. On visite la cathédrale ” Đức Bà”, le port “Nhà Rồng”, le building “Bitexco” et le museé ” Di Tích Chiến Tranh”,… Ce week-end, nuos rentrons chez nuos en bus…
Á bientôt. Vous me manquez,
^^
LikeLike
– Tin et moi, nous habitons dans le 1er arrondissement
– HoChiMinh-ville
– nous
– la cathédrale Notre-Dame
– le musée des vestiges de la guerre
– nous
– à bientôt
—————–
để nguyên tên trong ngoặc kép là tốt, nhưng trong thực tế khi giao tiếp với người nước ngoài thì em nhớ giải thích cho họ biết nơi đó có gì nhe em
cô dịch giúp em những từ nào nên để hẳn tiếng Pháp thôi, còn những từ khác thì em để vậy cũng ổn rồi nhe 🙂
LikeLike
merci madame ! ^^
LikeLike
Bonsoir, madame!
Je écrit de presenter ma maison. Pourriez-vous help me to check it, s’il vous plait?
MA MAISON
Ma maison est au 376/28 rue 41, quartier 16, dans l’arrondisement 8, à HoChiMinh ville, au Vietnam. Il se trouver au coin de la rue Vo Van Kiet et la rue An Duong Vuong. C’est une maison récent et jolie. Il a 80 mètre carré avec deux étages et l’escalier. Il y a trois piece, deux toilettes, une cuisine dans ma maison.
Au rez-de-chaussée, le couloir est à gauche de la maison. En face de l’entrée, Il y a un petit parking et l’escalier se trouver près de (le parking). La chambre est à côté de l’escalier. Au fond du couloir, à droite, il y a les toilettes et la cuisine est entre la chambre et les toilettes.
Au premier étage, les toilettes se trouves à gauche de l’escalier et une autre chambre est à droite. Il y a une autre chambre au bout du couloir, il est ma chambre à coucher.
Vous entrez dans ma chambre, Il y a un lit à droite du port. Deux étagères à livres sont à côté du lit, et ma photos de mariage est contre le mur et au-dessus des étagère. Il y a une fenêtre en face du port, à gauche de la fenetre, il y a un armoire et devant, il y a un bereau avec une chaise.
(Hope you come to my house on a recent day)
Comment dit-on en francais?
À bientot!
LikeLike
bạn Tín đã quên những điều cơ bản khi dùng tiếng Pháp rồi :
masculin – féminin , singulier – pluriel , verbe
em tự sửa lỗi của mình nhe (chữ in đậm), đừng đánh lại cả bài, chỉ cần gạch đầu dòng sửa những từ sai thôi nhe, rồi cô sẽ dò lại cho em
————–
– je décris (verbe “décire”) ma maison
– pourriez-vous m’aider à corriger mon travail ?
– j’espère que vous viendrez visiter ma maison un jour
– comment dit-on “…” en francais ?
LikeLike
Merci madame
– Je décris ma maison
– Pourriez-vous m’aider à corriger mon travail, s’il vous plait?
– Il se trouve
– récent -> em không biết sửa sao
– trois pieces
– se trouve près du parking (em chỉ muốn nói “l’escalier se trouver près de” lượt bỏ “le parking” được không madame?).
– les toilettes se trouvent
– à droite de la porte
– mon photo
– au-dessus des (de les) étagères
– en face de la porte
– une armoire
– un bureau
– Comment dit-on “Hope you come to my house on a recent day” en francais?
Pardon, madame. Je m’appelle Nguyen Trung Tin. Facebook is blocked at my company in working time. 🙂
LikeLike
– une maison récente
– l’escalier est à côté
– ma photo (la photographie)
LikeLike
Merci madame
LikeLike
1/ deux étages et l’escalier; un escalier
trois piece ; trois pieces
2/ les toilettes se trouves à gauche de l’escalier ; se trouvent
3/ du port ; du porte
LikeLike
Bonjour Madame,
Vous allez bien, j’espère. J’écris une carte postale de Marseille à une amie. Elle habite à Paris.
Marseille, le 14 vendredi mars 2013
Chère Annie,
Ca va, Annie? Je suis à Marseille, dans le sud-est de la France. Cette ville est très jolie. Je séjourne à un hôtel au centre de la ville avec TinTin, mon mari : il aime aussi le voyage. Notre hôtel est confortable et notre salle a une vue sur la plage: il est très bien.
On va au cinéma, dans les bars… On visite le vieux quatier du Panier, Notre – Dame – de – la – Garde et aussi le musée d’histoire de Marseille. Ce musée est grande et gratuit pour les étudiants.
Est-ce que vous connaissez le château d’If et les iles du Frioul? Il y a la prison du comte de Monte-Cris là bas. On fait le tour du ce château: son paysage est pittoresque. Nous allons à Paris en train le dimanche martin.
Vous me manquez. Grosses bises.
Anh Thu
Merci beaucoup madame
LikeLike
– notre chambre
– ce musée est grand
– là-bas
– de ce château
– matin
LikeLike
Look likes “le vieux quatier” => “le vieux quartier”
LikeLike
It looks like >.<
LikeLike
Madame oi, neu ai do hoi con hoc tieng Phap de lam gi con dich ra tieng phap nhu the nay duoc khong Madame:
Pourquoi apprendre le francais?
– C’est parce que j’aime beaucoup la langue francaise. Je ne sais pas pourquoi mais je la trouve très mélodieuse.
Quelles sont vos motivations?
– Une de mes motivations pour apprendre cette langue est le besoin de converser couramment en français. Et deuxièmement je veux aller en France pour mes études: c’est la grande motivation.
Quelles sont vos difficultés?
– En parlant et en écriture, je fais des erreurs grammaticales et la prononciation est une difficulté quelquefois.
LikeLike
– l’une de mes motivations d’apprentissage du francais est que je veux parler couramment en francais
– … je veux faire des études en France
– dans la conversation et à l’écrit,…
LikeLike
Se présenter: ( dans un concours)
Bonjour madame/monsieur
Je m’appelle Anh Thu Phan Le. Anh Thu est mon prénom et mon nom est PHAN LE. Je suis né à Binh Dinh: cette province se trouve centre du Vietnam. Mais j’habite à HCM ville depuis 6 ans.
J’ai 24 ans et je suis auditeur pour la compagne de Britannique au vietnam. J’aime beaucoup de choses: la musique, la lecture, les films d’action, les voyages …
Je suis mariale. Mon mari, Trung Tin, a 26 ans et il est informacien. Il aime beaucoup ce que il fait. Mon mari jadore le foot et les vacances et ausi les voyages. Il n’aime pas les films d’amour.
Il et moi habitons au 376, rue 41, quartier 16, dans l’arrondissement 8, à HCM ville. Nous pouvons parler très bien vietnamien et bien anglais, mais un peu francais. Nous apprenons Francais à l’Idecaf trois soirs par semain.
J’ai une grande soeur, Elle s’appelle Annie Phan Le. Elle habite à Paris, maintenant, avec son mari, Duy Tran. Ils ont étudié à l’université de Brest. À présent, ils sont ingénieurs et font à Paris. Mon mari et moi, nous eux aimons très bien. Nous voulons aller en France pour visiter leur maison l’été prochain.
C’est ma courte introduction. Est – ce que vous voulez demander quelques choses?
LikeLike
Em tu sua truoc khi madame sua ah/
– informacien -> informaticien
– jadore -> adore
– ausi -> aussi
– nous eux aimons -> nous les aimons
LikeLike
– au centre du Vietnam
– je suis mariée
– informaticien
– … ce qu’il fait
– mon mari adore le football, les vacances et aussi les voyages
– lui et moi, nous habitons…
– nous apprenons le francais
– ils travaillent à Paris
– est-ce que vous avez des questions ?
LikeLike
Merci beaucoup madame! Bonne journee!
LikeLike
cher Paul,
Merci beaucoup de ton invitation et j’aime beaucoup le tennis. Mais dimanche après-midi, j’ai rendez-vous avec ma grande merè, à la campagne, à 50 km d’ici. C’est son anniversaire.
Je suis désolé. Tu as deux billets, alors, invitez madame Thu, elle adore le tennis aussi. À bientôt!
LikeLike
– ma grand-mère
– invite Madame Thu (verbe inviter chia Impératif, tu)
LikeLike
Ma journeé
Aujourd’hui, je me léve à 5h30, je fais ma toilette, puis je prends mon petit déjeuner. Je m’habille et je vais à l’université à 6h30. Je suis à l’école jusqu’à 11h30. Je prends le déjeuner vers 12h au cantin. Je reprends l’école l’après-midi à 13h10. Mon journeé se termine vers 17h30. Je rentre chez moi. Je mange et j’écoute de la musique, puis je faire l’exercices. Ensuite, je me couche, vers 23h.
LikeLike
– ma journée
– je me lève à 05h30
– ma journée
– je fais des exercices
LikeLike
merci madame!
LikeLike
Bonjour madame, 🙂
J’écris un petit texte pour utiliser l’IMF.
J’ai organisé un petit anniversaire chez moi. C’etait un vendredi du fevrier. Autrefois ma famille préparais mon anniversaire au restaurant, maintenant je fais la fete a la maison. J’ai invité des amis. Ils étaient les copins de la fac. Comme tous les petit matin, je faisais du sport. Apres, j’ai fait les courses pour préparer l’anniversaire. J’avais acheté des fleurs, des bougies, des mets, du gateau. J’avais pris ausi du coca et de la bière. Les copins sont venues chez moi la soirée. Pendant la fête, ils m’ont offert des cadeau. J’amais ca bien. On a mangé les mets et chanté karaoke chez moi. On a passé des moments magnifiques là-bas.
LikeLike
– l’IMF : là gì em ?
– une petite fête d’anniversaire
– les copains – les copines
– les matins
– le repas d’anniversaire
– j’ai acheté… j’ai pris…
– le soir
– les copines = ells
– des cadeaux
– j’aimais bien ca
– on a mange et chanté au karaoké
LikeLike
À l’occasion de la fête des enseignants du Vietnam du 20 novembre, je vous souhaite le bonheur et la bonne santé. 🙂
LikeLike
merci em nhe
LikeLike
Bonjour madame, 🙂
j’écris des conditions d’un contrat de vente.
+ si cas de force majeure continue trop de 60 jours, l’acheteur aura le droit pour annuler le contrat ou part qui n’ai pas délivré de contrat.
+ s’il y a des divergences de interprétation, le vietnamien texte prédominerai.
+ s’il y a des notes de frais qui demande en texte pendant 14 jours après des marchandises arrive à destination.
LikeLike
Bonjour Madam,
Je m’appelle Minh Anh. J’ai 15 ans. Maintenant, j’habite à Montréal et je dois apprendre le Français… Mais pour moi, le Français est très difficile ..!! Je ne peux pas comprendre le Français. Je suis une étudiante, pas immigrate. Et maintenant, je n’étudier que dans la class irrégulière… J’espère que l’année prochaine, je vais pouvoir étudier dans la class régulière comme les autres. Je voudrais vous demander de me montrer quelques sites web en Français. Et moi, je veux écouter le Français sur l’internet mais je ne sais aucun…!!
Corrigez cette composition, s’ il vous plaît… Merci beaucoup, madame 😊
LikeLike