Bonjour,
Xin chào các bạn.
Một năm học ở IDECAF gồm có 4 khóa học.
Các bạn là khóa 2 của năm 2012.
Khóa 2 khai giảng vào ngày 03/04/2012 và bế giảng ngày 13/06/2012.
Kiểm tra cuối khóa gồm :
– Kiểm viết (nghe, đọc, viết) : 09/06/2012
– Kiểm nói : từ 02/06/2012 đến 07/06/2012
Tên lớp của chúng ta là : JT1B
J vì giờ học của chúng ta bắt đầu lúc 19g30 và kết thúc vào lúc 21g00, thứ Ba, Năm và Bảy.
T vì Giáo trình của các bạn tên là Taxi.
1 vì lớp chúng ta là lớp 1, lớp đầu tiên của Giáo trình.
B có nghĩa là chúng ta có nhiều lớp 1, học cùng giáo trình, cùng giớ, chỉ khác giáo viên thôi.
Cô giới thiệu cho các bạn trang blog này để các bạn có thể trao đổi thêm với cô và các bạn cùng lớp sau giờ học tại IDECAF. Và cũng để các bạn có thể tự tìm hiểu thêm về tiếng Pháp qua những website đơn giản.
Vậy thì chúng ta sẽ học thế này :
– các bạn có câu hỏi gì không hỏi trong lớp được thì các bạn “đánh” vào đây giùm cô
– các bạn muốn viết những câu ngắn thực hành những gì được học trong lớp thì các bạn cũng “đánh” vào đây, cô sẽ sửa
– các bạn có thể xem những trang khác trên Blog, để xem các bạn khác đã học gì và hỏi cô những gì
Vậy nhé ! Cô chúc lớp chúng ta học tốt.
—————————–
BÀI THAM KHẢO :
1. Các bạn vào trang này nghe lại bảng chữ cái (Alphabet) :
Đường dẫn : http://www.languageguide.org/im/alpha/fr/
——————————————————————————–
2. Các bạn vào trang này nghe đọc số (les Nombres) :
Đường dẫn : http://www.languageguide.org/french/numbers/
——————————————————————————–
3. Các bạn vào trang này nghe đọc số thứ tự (les Nombres Ordinaux) :
Đường dẫn : http://www.languageguide.org/french/ordinal-numbers/
——————————————————————————–
4. Các bạn vào trang này nghe đọc dấu câu (la Ponctuation) :
Đường dẫn : http://www.languageguide.org/im/punctuation/fr/
——————————————————————————–
5. Các bạn chọn vào trang này xem tên nước (Pays) và tính từ chỉ quốc tịch (Nationalité) các nước ở Châu Âu nha.
Đường dẫn : http://lexiquefle.free.fr/europ.swf
Séance 01 : Mardi 03 avril 2012
– Giới thiệu cách học
– Cung cấp thông tin cần thiết về lớp và giáo viên phụ trách
– L’Alphabet
– Chanson : Joyeux anniversaire !
LikeLike
Cô ơi,
Cô cho con hỏi trong vòng 1 năm có thể từ chưa biết gì lấy được DELF B1 không cô?
Merci madame 🙂
LikeLike
B1 cần :
– nghe hiểu được những bài phóng sự ngắn bằng tiếng Pháp trên radio, truyền hình TV5
– đọc hiểu được báo, tài liệu bằng tiếng Pháp về các vấn đề Xã hội đơn giản : môi trường, giao thông, y tế
– có thể nói, viết, nêu nhận xét, bình luận ngắn, ý kiến,… về những vấn đề xã hội này
vậy đó, em tự lượng sức mình nhe.
để cụ thể hơn, em có thể vào thư viện mượn sách luyện B1, “liếc sơ” để biết dạng bài của trình độ đó
LikeLike
Em đang theo học lớp 1 của cô, Cô cho Em hỏi để lấy được bằng DELF B2, thì với cố gắn cao nhất thì Em phải mất bao lâu thưa cô? Merci
LikeLike
khoảng 3 năm em
LikeLike
Séance 02 : Jeudi 05 avril 2012
– Les nasales
– Les accents
– Les signes orthographiques
LikeLike
Cô ơi, em đang học lớp cấp tốc 1 thì học khoảng mấy khóa cấp tốc nữa mới lấy được bằng a1, a2 vậy cô? Và em mới học thì dùng sách nào để luyện âm? Em cảm ơn cô ạ. Chúc cô một buổi tối vui ^^
LikeLike
– còn tùy khả năng tiếp thu bài của em, nhưng có lẽ là khoảng 5 khóa
– mới học thì em nên luyện âm với giáo viên trong lớp, tập đọc, phát biểu trong lớp, nhờ giáo viên nghe và sửa
LikeLike
Séance 03 : Samedi 07 avril 2012
– 7 jours de la semaine : lundi, mardi, mercredi, jeudi, samedi, dimanche
– les nombres
– question : Quel est votre numéro de téléphone ?
réponse : Mon numéro de téléphone est le …
– question : quel âge avez-vous ?
réponse : j’ai … ans.
LikeLike
Hôm trước học Les Nombres mà tối về em lại quên cách đọc của một số chữ. Cảm ơn cô đã chia sẻ mấy link tham khảo ^^
LikeLike
còn nhiều dịp đọc lại nữa mà… 🙂
LikeLike
Séance 04 : Mardi 10 avril 2012
– les phrases utiles dans la classe de francais
————————
– những từ tiếng Việt gốc Pháp :
http://www.tgn.edu.vn/bai-viet/c45/i423/mot-so-danh-tu-goc-phap-trong-tieng-viet-phan-1-.html
http://www.tgn.edu.vn/bai-viet/c45/i424/mot-so-danh-tu-goc-phap-trong-tieng-viet-phan-2-.html
http://www.tgn.edu.vn/bai-viet/c45/i425/mot-so-danh-tu-goc-phap-trong-tieng-viet-tiep-theo-va-het-.html
————————
– les questions :
Comment vous appelez-vous ?
Comment t’appelles-tu ?
Comment vous vous appelez ?
Comment tu t’appelles ?
Vous vous appelez comment ?
Tu t’appelles comment ?
Réponse : Je m’appelle…………………………..
————————
– Chanson :
Ô mon âme, dis-moi si tu m’aimes
Si ton coeur répond à mes yeux
Le jour, la nuit je pense à toi
Viens ô mon coeur, c’est mon bonheur.
Dis-moi, dis-moi, dis-moi si tu m’aimes…
(xem bài “Roule, s’enroule” trong trang Chansons-Bài hát của Blog https://hoathuvang.wordpress.com/classes-de-francais/chansons-francaises-bai-hat/)
LikeLike
cô oi cho em hoi môn ly thuyet dich giua teng phap va viet thi minh tim doc o dau ha co.
merci madame.
LikeLike
không có bài lý thuyết cho môn dịch đâu em
vì dịch là cảm nhận và phân tích ngôn ngữ
thường các khoa tiếng Pháp, ở các trường Đại học, có giảng dạy môn này
LikeLike
Cô ơi cho em hỏi có trang web nào tổng hợp tên nước và quốc tịch bằng tiếng Pháp không? Và từ vựng nói về sở thích ? Em cảm ơn cô ạ ^^
LikeLike
có từ vựng về Les pays (tên nước) và les Nationalités (quốc tịch)
em xem trong trang Lexique – Từ vựng của Blog nhe
https://hoathuvang.wordpress.com/classes-de-francais/site-web/lexique-t%e1%bb%ab-v%e1%bb%b1ng/#comment-5647
không có từ vựng cho phần sở thích, vì em thích gì làm sao ai thống kê ra cho em được
LikeLike
Séance 05 : Jeudi 12 avril 2012
Page 14
– verbe Être
exemple : je suis vietnamien(ne).
– verbe S’appeler
exemple : je m’appelle ……….
– question : Qui est-ce ?
réponse : C’est….
LikeLike
Con chào cô,
Cô cho con hỏi là học xong lớp 1 rồi thi cuối khóa đợt 7 → 13/6/2012 xong thì bằng mà Idecaf cấp cho mình là gì vậy cô, có phải bằng Delf A1 không cô?
Tại bữa đầu con nghỉ nên không biết 😀
Au Revoir cô!
LikeLike
– không có khóa nào gọi là khóa đợt 7
– học hết lớp 1 IDECAF không cấp bằng gì
– DELF A1 có tính quốc tế, không phải do IDECAF quyết định
– để có thể thi DELF A1, trình độ tiếng Pháp ít nhất phải hết Taxi 1
LikeLike
Séance 06 : Samedi 14 avril 2012
– Le Nom :
je m’appelle….
mon nom est…
mon prénom est…
– L’âge :
j’ai… ans
– La nationalité :
je suis…
– Le pays natal :
je suis de…
– Le numéro de téléphone :
Mon numéro de téléphone est le…
LikeLike
Cô ơi em đang định mua 1 cuốn từ điển pháp-việt hoặc pháp- anh. Cô có thể tư vấn cho em nên mua từ điển nào ko ạ. Cảm ơn cô nhiều ạ.
LikeLike
– tự điển Pháp Việt, có nhiều, em có thể tự chọn quyển nào thấy dễ hiểu, dễ xem, có cho ví dụ và nhiều từ đồng nghĩa
Cô thường dùng quyển Từ điển Pháp Việt bìa màu xám, Nhà xuất bản Thế giới, Biên soạn Vũ Ngọc Đĩnh, Biên tập Cao Xuân Hạo
– tự điển Pháp Anh cũng có nhiều, em cũng nên mua quyển nào em hiểu được phần giải thích, nên có phiên âm, có ví dụ,…
LikeLike
Séance 07 : Mardi 17 avril 2012
Cahier d’exercices
LikeLike
Cô ơi, em mới bắt đầu học tiếng pháp. Em muốn luyện thêm cách phát âm, làm bài tập cũng như thêm từ vựng thì em nên mượn sách gì trên thư viện.
Merci madame
LikeLike
– luyện phát âm thì mượn sách Phonétique
– luyện từ vựng thì mượn sách Lexique
– tuy nhiên, em mới học thì cô không chắc là em có thể tự xem một mình được, và cũng không biết em nghĩ “luyện” là gì,
mới học thì hay hơn hết là nên đọc, nghe, học thuộc những mẫu câu trong giáo trình đang học
LikeLike
Bonsoir madame,
Je m’appele Thanh. Je suis apprenant dans votre classe JT1B. Vous chantez très bien. J’aime des chansons mais je chante mauvais. Je veux contacter des amis dans la classe JT1B mais je n’ai pas l’occasion. Mon numéro de téléphone est le zéro neuf, quatre vingt sept, vingt, soixante seize, vingt. Quel est votre numéro de téléphone?
Au revoir.
LikeLike
Correction :
– j’aime les chansons mais je chante mal
– contacter avec…
– je n’ai pas d’occasion
LikeLike
co oi cho em hoi bay h em dang ki hoc khoa 2/2012 duoc khong co, tai neu cho toi khoa 3 thi lau qua’ va` khong kiep thoi gian vi thang 7 em du hoc roi, em muon truoc khi di thi minh se biet them mot chut ve tieng phap
Lop cap toc thi lich khai giang nhu the nao vay co ^_^
LikeLike
khóa 2 hết nhận rồi em
khóa 3 bắt đầu vào tháng 6
gần đến lúc đó em lên IDECAF đăng ký xếp lớp nhe
LikeLike
co oi, cho em hoi, ko bit co co nghe bai Pour que tu m’aimes encore cua Celine Dion chua a. Phien co chinh lai dum em mot so tu de phu` hop cho nam hat duoc ko a. Em cam on co nhieu
POUR QUE TU M’AIMES ENCORE
J’ai compris tous les mots, j’ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c’est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d’avant, c’était le temps d’avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Il faut que tu saches
J’irai chercher ton cœur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses, d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m’aimes encore
Fallait pas commencer, m’attirer, me toucher
Fallait pas tant donner, moi je sais pas jouer
On me dit qu’aujourd’hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres avant maintenant,
Avant que l’on s’attache, avant que l’on se gâche
Je veux que tu saches
J’irai chercher ton cœur si tu l’emportes ailleurs
Même si dans tes danses, d’autres dansent tes heures
J’irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m’aimes encore
Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour d’infinies vendanges
Les formules les magiques des marabouts d’Afrique
Je les dirai sans remords pour que tu m’aimes encore
Je m’inventerai reine pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres, si tel est ton désir
Plus brillante, plus belle, pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m’aimes encore
Pour que tu m’aimes encore…
LikeLike
cô không có khả năng sửa lời của nhạc sỹ đâu em à…
LikeLike
Dans la pièce, il y a 2 fenêtres. Entre les 2 fenêtres, sur la mur, il y a des photos. Au-dessous de la fenêtre à droite est une étagère. À côté de l’étagère, il y a 2 fauteuils, une table basse sur le tapis et 2 plantes. Au-dessous de la fenêtre à gauche est la table carrée sur l’autre tapis. Sur cette table sont 4 verres d’eau minéral. Autour de la table, il y a 4 chaises. Au-dessous de la table est la peinture magnifique.
Madame vui lòng sửa dùm em. Em muốn nói là “phía dưới cái cửa sổ bên trái” dùng như vậy đúng ko Madame?
LikeLike
Correction :
– sur le mur
– c’est une étagère = il y a une étagère
– il y a une table carrée sur l’autre tapis
– il y a 4 verres…
– c’est une peinture magnifique = il y a une peinture magnifique
LikeLike
Merci beaucoup Madame ^^
LikeLike
Bonsoir madame,
Je m’appele Thanh. J’ai 22 ans. Je suis étudiant de l’université Polytechnique de Ho Chi Minh ville. Je suis de Binh Dinh mais j’habite à numéro 109, la rue Van Kiep, arrondissement Binh Thanh, à Ho Chi Minh ville. J’aime beaucoup les films américains. Example: X-Men, Mission Impossible,… Je n’aime pas les films vietnamiens. J’aime Tom Hanks. Il est un acteur américain. Il a deux Oscar pour le meilleur acteur. J’aime la musique aussi, le rock en particulier. J’écoute la musique pour relâche.
Merci Madame.
Au revoir.
LikeLike
Correction :
– j’habite au numéro….
– dans l’arrondissement de BT
– par exemple
– c’est un acteur américain
– j’écoute de la musique pour me détendre
LikeLike
bonjour madame
le m’appelle vu .mon nom Tran.mon prenom minh vu j’ai dix-huit ans .j’habite au vietnam , à ho chi minh ville . je parle anglais couramment et je parle francais pas bien , je suis étudiant. l’aime beaucoup francais et vietnam , merci
LikeLike
Correction :
– mon nom est…
– mon prénom est…
– j’aime beaucoup la France et le Vietnam
—————-
chịu khó viết hoa cho đúng nhe
LikeLike
Bonjour Madame.
Je m’appelle Thao. J’ai vingt-et-un ans et je suis étudiante. Je viens de Dak Lak, mais j’habite à Ho Chi Minh-ville maintenant. J’ai deux soeurs. Mes soeurs sont étudiantes aussi.
Je parle vietnamien, anglais, japonais et un peu francais.
J’aime la photographie, la nature et le cinéma. J’aime beaucoup le francais.
LikeLike
C’est bien 🙂
LikeLike
Merci Madame.
LikeLike
Bonjour Madame.
Je m’applle Huong, mon nom est Nguyen. J’ai vingt-sinq ans et je suis étudiante à Idecaf. Je suis de Dong Nai, mais j’habite à hochiminh-ville. Je parle vietnamienne, l’allemand et un peu francais. J’ai grande famille: trois soeurs, cinq frère, cinq nièces et deux neveus et grand-mère.
J’aime beaucoup la photographie, le trekking et le voyages. J’aime la musique aussi, le rock et jazz en particulier.
ps: Comment dit on “tôi học tiếng anh và tiếng pháp qua các bài hát” en francais, madame?
Merci beaucoup.
LikeLike
Correction :
– vingt-cinq ans
– à l’IDECAF
– j’ai une grande famille
– cinq frères
– deux neveux
– ma grand-mère
——————————————–
apprendre l’anglais et le francais en écoutant les chansons
em nhớ chia verbe apprendre
LikeLike
Thưa cô, em nghĩ phải sửa “Je parle vietnamienne, l’allemand et un peu francais.” thành “Je parle vietnamienne, allemand et un peu francais.”. Em nghĩ vậy đúng không cô?
LikeLike
Ờ, merci em cô sửa sót
Phải là :
Je parle vietnamien, allemand et un peu francais
LikeLike
Cô ơi, hiện em cũng đang học lớp 1 của giáo viên khác, giờ có thể chuyển qua lớp Cô học được không Cô
LikeLike
chắc không được đâu em 🙂
LikeLike
Cô oi, cho em hỏi một chút. Tháng 6 này em sẽ thi bằng A1, vì em lấy chồng người pháp nên phải pass tiếng pháp thi sẽ được quốc tịch pháp, vậy cô có biết là phải thi bằng gì không? Vì bên lãnh sự quán pháp họ nói là sẽ thi ben idecaf.
LikeLike
bonjour ban baby minh hay doc blog cua co Thu minh chi co y kien nho nho de them thong tin cho ban biet thi khong phai ban co bang A1 thi duoc quoc tich phap dau, vi du ban co bang A1 di nua ban cung khong duoc chap nhan khi nop don xin quoc tich noi chi den ban se duoc quoc tich phap ,theo minh biet thi bat dau tu thang 1 nam 2012 thi luat thi quoc tich o phap da co thay doi nhu sau neu ban muon thi quoc tich phap bat buoc ban phai co bang B1( khi ban qua den phap trong ba thang dau van phong di tru nuoc phap duoc goi la OFFI trong do co van phong IFRA se giup cho ban duoc di hoc lan dau tien nhung bat dau lan sau neu ban muon tiep tuc di hoc nua ban phai lam don xin va trong thoi gian ban di hoc ban phai to ra co gang hoc trong lop khong di tre ve som tuan thu dung quy tac trong gio hoc ( cai nay co giao vien se danh gia ban va nop ho so cua ban cho van phong di tru IFRA )va diem thi phai kha cao thi nuoc phap se giup cho ban duoc di hoc nua tat ca hoan toan mien phi )co nghia la ho muon chac chan rang ban co the noi tieng phap du de song hoa nhap trong cong dong nguoi phap luc do ban co quyen nop don xin doi quoc tich nhung con mot cai nua ban nen nho muon doi quoc tich phap ban phai song o phap it nhat 4 nam va vo chong phai song chung voi nhau sau 3 nam do la luat moi bay gio.chuc ban vui va bon chance nhe
em chuc co luon luon vui xin loi vi em da lam…….ba tam tren blog cua co nhe
NM
LikeLike
Cảm ơn em đã giải đáp cho bạn.
Cô nghĩ là lãnh sự quán muốn bạn baby thi TCF. Nhưng chắc chắn là chưa phải để vô quốc tịch đâu.
Merci em lần nữa. Em tám với các bạn thì cô đỡ cực 🙂
LikeLike
Cô có dạy tại nhà cô học và ôn thi Delf không cô? Merci beaucoup!
LikeLike
Hiện tại cô không có dạy tại nhà em à
LikeLike
Em chào cô.
Em đang tập viết một bài nói về sở thích. Nhưng có ý em không diễn đạt được vì thiếu từ.
Em muốn nói: Dans l’Idécaf, [tôi thích nhất là] le jardin [vì] j’aime beaucoup la nature.
Làm sao để viết được ý [tôi thích nhất] và [vì] ạ?
LikeLike
Em có thể dùng verbe Adorer :
J’adore le jardin…
Hoặc Aimer le mieux
J’aime le mieux le jardin…
LikeLike
Em cảm ơn cô. Em lại tiếp tục nhờ cô sửa bài này ạ, về cơ bản thì đây là bài kiểm nói mà em chuẩn bị:
Bonsoir Madame.
Je m’appelle Thao. J’ai vingt-et-un ans et je suis étudiante.
Je viens de Dak Lak mais j’habite à Ho Chi Minh-ville maintenant.
Mes parents ont une petite entrepreneur. J’ai deux soeurs. Mes soeurs sont étudiantes aussi.
Je parle vietnamien, anglais, japonais et un peu francais.
Je suis dans le cours de francais à l’Idecaf. Dans l’Idecaf, j’aime le mieux le jardin parce que j’aime beaucoup la nature.
J’aime aussi la photo, le piano et le Rock-n-Roll. J’adore Elvis Presley, c’est le roi du Rock-n-Roll.
Dans une année, j’aime le mieux l’hiver. J’aime bien aussi le printemps et l’automme. Mais je n’aime pas beaucoup l’été.
Mon addresse courier électronique, c’est: phuongthaoms@gmail.com
P/S: Ngoài ra cô cho em hỏi về cách phát âm và đánh vần:
– Khi đọc địa chỉ email [phuongthaoms@gmail.com] thì em có cần đánh vần cả cụm [p-h-u-o-n-g-t-h-a-o-m-s], hay chỉ đánh vần phần [m-s] (tức là đọc thành phuongthao-m-s-@-gmail-point-com])?
– Trong câu “Mes parents ont….” thì em có thể đọc nối âm giữa [parentS] và [ont] không ạ?
Em cảm ơn cô.
LikeLike
Khi kiểm nói không được dùng giấy nháp kiểu này đâu nhe em
Correction :
– une petite entreprise
– je suis les cours de francais : verbe suivre
– dans l’année
– l’automne
– mon adresse électronique
——–
– nếu em nghĩ là người nghe viết được phuongthao thì em khỏi đánh vần từng chữ
– sau “parents” không làm liaison
LikeLike
Dạ, em cảm ơn cô. Và tất nhiên là em không cầm bài này lên làm giấy nháp :-j Em có bảng ghi từ khóa rồi :”))
LikeLike
Bien 🙂
LikeLike
chao co va cac ban trong blog , em co bai tap orale nay em da lam trong lop , voi bai tap orale co giao khong co sua grammaire cho em nen em viet ra day neu co sai ve gammaire xin co co the sua lai giup em , em cam on co nhieu ( voi may vi tinh cua em , em khong biet viet accent nhu the nao,mong co thong cam nhe co )
chu de cau hoi la : ” d’apres vous les jeunes femmes doivent rester a la maison ou elles doivent travailler?qu’est – ce que vous allez choisir?pouvez – vous dire pour quoi?”
d’apres moi ,si les jeunes femmes sont celibataires.elles doivent travailler parce que elles vont gagner l’argent, elles vont payer l’appartement et les factures , elles vont acheter la voiture , les vetements , les aliments et elles vont faire de connaissan avec du monde…..v…v….
et si les jeunes femmes sont mariees ou avoir des enfants elles doivent aussi travailler mais pas trop, elles peuvent chercher un emploi a mi-temps, avec le temps libre elles peuvent proteger ses famille , garder ses enfants , faire le menage et faire de la cuisine, sortir avec ses amies…..v….v….
bonne soirre , madame !!!!
LikeLike
Correction :
– gagner de l’argent
– rencontrer des gens
– soigner la famille = s’occuper de sa famille
🙂
LikeLike
oral ( em da viet lon orale )
LikeLike
cô cho e hỏi với cố gắng cao nhất của mình thì từ chưa biết gì cho đến thi được bằng b1 thì mất bao lâu ạ?
LikeLike
2 năm em 🙂
LikeLike
Bonjour Madame, vous pouvez corriger ce passage pour moi, si vous plait!
Dans un jour, vous pouvez visiter beaucoup de lieus à Hanoi, une charmante capitale. Le matin, on va aller au mausolée du fondateur de la nation Ho Chi Minh, le palais présidentiel, la maison de Ho Chi Minh sur pilotis. L’ambiance est très agréable.
L’après – midi, vous vous promenez dans le centre-ville avec ses 36 vieux quartiers, le beau lac Hoan Kiem. Ici, vous allez goûter les spécialités : le pho, le bun, le jeune riz…Vous allez avoir un jour inoubliable.
Merci Madame! Bonne soiree!
LikeLike
Correction :
– dans une journée
– beaucoup de lieux
– la capitale charmante
LikeLike
Cô ơi, em muốn tìm hiểu thêm Lecon 8 ở nhà, cô có thể cho em một vài hướng dẫn không ạ?
LikeLike
em nên làm cahier d’exercices
LikeLike
Kế hoạch đi chơi của lớp chúng ta là thế này nhé:
– Thời gian: 14h ngày Chủ nhật 10/6
– Địa điểm: Cafe Sỏi Đá (xem chi tiết tại http://thodia.vn/cafe-soi-da-ho-chi-minh-2.html)
– Nội dung: uống nước, trò chuyện, ăn uống, … tại Cafe Sỏi Đá từ 14h đến 18h; sau đó hành quân đến Nice http://thodia.vn/karaoke-nice-nguyen-thi-minh-khai.html hát karaoke; sau đó thì tùy cơ tính tiếp, 😀
Cô và các bạn sắp xếp thời gian để tham gia đông đủ và đúng giờ nhé!
Thân ái,
LikeLike
Đây là hình chụp cả lớp hôm nay:
LikeLike
merci chị 🙂
LikeLike
De rien.
Mà em không phải là madame sắp đi Pháp đâu cô ^^”
LikeLike
Cô ơi, khóa tới cô dạy lớp nào vậy ạ?
LikeLike
Cô chưa biết nữa em 🙂
LikeLike
có hình rồi nè
LikeLike
E gửi cô và các bạn hình nhé 😀 có nhìu hình nhìn vui wo’ :))
http://www.dropbox.com/gallery/75691839/1/JT1B%20-%20100612?h=49ba88
LikeLike
hình đẹp lắm 🙂 merci em nhiều nhe 🙂
LikeLike
cô ơi, cả lớp đang mún tụ họp lại làm tiệc hay ăn ún đập phá gì gì đó để chia tay chia chân chị Nhung lun, nên cả đám kéo từ gmail sang đây cùng tám với cô lun 😛 hihii…
bây giờ sẽ đợi chị Nhung confirm ngày giờ nào chị Nhung rảnh để cô trò mình đu theo 😀 hehe…
Cô ơi, có gì cô cho tụi em cái lịch rảnh của cô để tụi em bít mà sắp xếp lun nhaaa!!! 😛
LikeLike
Các bạn nào mún đi đâu thì cho bít ý kiến lun nhaaaa!!!
Ý kiến:
** của em: đi ăn ốc ở hẻm Điện Biên Phủ – Nguyễn Thiện Thuật a’. Ngon – sạch – rẻ nhưng 7.30pm là hết sạch sẽ rùi 😀
** của Đại: đi ăn thịt cầy \m/
LikeLike
tuần sau 25/6 khai giảng khóa mới rồi mấy em ơi 😦
LikeLike
mọi người ơi. tuần sau đi mọi người. em về quê thứ 2 tuần sau mới vào lại SG
LikeLike
cô ơi, chị Nhung ơi. đợi em đến thứ 2 đi rồi xả láng…. :(( :((
LikeLike
cứ chủ nhật là mình đi được hết. chờ lịch các bạn
LikeLike
chủ nhật d’accord 🙂
LikeLike
hãy là chủ nhật tuần sau đi… hu hu. 28 29 j đó đi
LikeLike
sắp tới em được nghỉ hè khoảng 1 tuần về nhà từ 30 đến khoảng ngày 10(tết giờ em cũng chưa về nhà nữa),em đăng kí hoc tiếp lớp 2 mà nghĩ mất gần 10 ngày có sao không cô ^^
(cái vụ đi ăn thịt cầy la nói chơi thui nha mợi người ^^ )
LikeLike
nghỉ thì sau đó ráng học bài thui 🙂
LikeLike
Cô ơi xem blogs em đẹp không 🙂 em làm lâu rồi đấy ^^
LikeLike
trùi ui…mình có “đối thủ” cạnh tranh nè 🙂
LikeLike
hehe. tuần sau chị Nhung mới rảnh kìa. tuần sau đi mọi người ơi. 😀 còn vụ ăn thịt cầy là phản đối đó, ném đá chết bác Đại. :))
LikeLike
Bình thình thì vắng, mà nói tới ăn chơi liền comment rào rào – công nhận lớp này có tinh thần =))
LikeLike
*Bình thường* =)) Gõ nhầm rồi =))
LikeLike
vậy mới biết “lực hút” chuyện ăn chơi mạnh thế nào 🙂
LikeLike
chị Nhung nói là từ thứ 2 tuần sau là rảnh. vậy mình đi buổi tối các ngày trong tuần đi 😀 hay tối thứ 3 lun cho nóng? \m/
LikeLike
đi nguyên tuần luôn :))
LikeLike
rồi ai đi học với tui hở 😉
LikeLike
cô đi theo luôn mà :))
LikeLike
cô ơi, 246 cô có đi dạy không cô? nếu không thì mình đi tối thứ 4 hoặc thứ 6 đi 😀
hoặc là thứ 3/ thứ 5 đi học về rùi cả lớp kéo đi chơi đi cô ơiiiii \m/
LikeLike
adza…ăn chơi hỉ… 🙂
tui đi “cày” cả tuần em ơi…chơi cuối tuần cho thong thả nhé
LikeLike
Cô ơi, em là Thảo nè cô. Sắp tới em kẹt dữ quá, không thu xếp được nên em phải chuyển qua lớp 2,4,6 đó cô ơi 😦 Em tưởng cô có dạy lớp 2 bên đó nữa mà không có ;__; Em đành hẹn gặp lại cô ở khóa nào đó trong tương lai vậy… ;_;
P/S: Tuy vậy mọi người đi chơi đừng quên gọi em nha =))
LikeLike
🙂
LikeLike
Anh chị em hãy kiềm chế cảm xúc lại,cuộc vui nào rồi cũng sẽ kết thúc,tình đẹp khi tình dang dở,hehe vì thế đi chơi nhiều nó loãng lắm,anh chị em học xong lớp 2 rồi đi chơi cũng chưa muộn.Hehe
LikeLike
Chờ học xong lớp 2 thì chị Nhung đã ổn định cuộc sống bên kia rồi bạn ạ -‘_’-
LikeLike
ủng hộ ý kiến bạn Thảo. :))
LikeLike
cô ơi hôm trươc em xin phép nghỉ học trước rồi,cô thông cảm cho em 🙂 ,nghỉ học tiếc lắm.
LikeLike
ce n’est pas grave 🙂
LikeLike
Hôm nay gặp cô mà chẳng kịp nói chuyện ;_;
Chuyển sang lớp mới mà lưu luyến lớp cũ lắm cô ơi ;___;
LikeLike
bon travail nhe em 🙂
LikeLike
Cô ơi, em muốn nói [trước nhà có nhiều hoa] thì là [Devant la maison, il y a beaucoup de fleurs] hay là [Devant la maison, il y a beaucoup des fleurs]?
LikeLike
Mon Addresse: la rue Nguyen Si Sach, dans l’arrondissement de Tan Binh, à HCM-ville. Je vais de l’apparterment du L’IDECAF
Prenez la rue Nguyen si sach en face de vous, puis tournez à gauche dans la rue Tran Thai Tong, passez devant l’hôtel et l’e’cole. Tournez à droite dans la rue Pham Van Bach, et tournez à gauche dans la rue Truong Chinh. Tournez à gauche dans la rue Cong Hoa et continuez tout droit jusqu’à arivez place de la Lang Cha Ca. Ensuite, prenez la rue Nguyen Van Troi en face et continuez tout droit jusqu’à la rue Ly Tu Trong, tournez à gauche dans la rue Ly Tu Trong, et prenez (allez) tout droit. Et après, tournez à droite dans la rue Thai Van Lung. L’IDECAF sur votre droite vous en 31, la rue Thai Van Lung, dans l’arondissement 1.
merci beaucoup, Madame!
LikeLike
Correction :
– pour aller de mon appartement à l’IDECAF : …
– continuez tout droit jusqu’àla8e Tombeau Cha Ca
– allez tout droit
– l’IDECAF est sur votre droite, au numéro 31,…
LikeLike
em madame NHUNG Maucourt.
em chào Cô! Cô có khỏe không?
chị chào các em lớp JT1B ,các em có khỏe không?
và các em vẩn còn đi học đầy đủ không?
em xin lỗi Cô – và các em :vì trước khi đi mà không có thời giang chia tay với Cô và cả lớp.,
vì mấy ngày chị rảnh thì Mẹ chị bệnh nhiều quá ,nên lúc đó chị rất lo lắng,vì thế mà chị không tranh thủ được để chia tay với Cô – và cả lớp,chị cũng tiếc lắm,ông xã chị cũng có về Việt Nam 4 ngày,7 tây tháng 7 thì tụi chị đi,tụi chị vẩn khỏe,và cuộc sống của chị rất ổn -chỉ có điều là lạnh quá.
tháng 11 năm sau vợ chồng em về VN 1 tháng , em sẽ gập lại Cô và cả lớp ,
một năm thì lâu quá phải không các em ? em đã có những kỹ niệm đẹp với Cô và cả lớp
hẹn gập lại mọi người sau:
em chúc Cô- và cả lớp vui – khỏe
LikeLike
Chào Chị Nhung,
Rất vui được tin của chị 🙂
Lớp mình các em học nhiều giờ khác nhau nên lớp cũ chỉ còn “một nhúm” thôi Chị ah.
Tuần sau là hết khóa rồi. Vào khóa mới chắc là cô sẽ không làm việc với các bạn nữa.
Chị giữ sức khỏe nhe. Sống xa nhà chắc còn nhớ lắm phải không ?
Một năm vừa lâu cũng sẽ vừa mau Chị ah 🙂
Hẹn ngày tái ngộ nghen.
Chúc Chị cùng gia đình hạnh phúc và luôn mạnh khỏe, bình an.
🙂
LikeLike
Hic,e doc toi day sao e bat dau “so”.Co biet sao ko,gia dinh e thi luon muon e di l’États-Unis vi chi e cung dang hoc o day va co ng than giup do,nhung vi thich Royaumes-Unis va muon tu quyet nen e nhat dinh di Angleterre(chi phi thap hon mot chut nua).Huc ma sao em di loanh quanh blog co,thay ai cung than buon–>buon theo,du la chua di do co.Thoi,bb co e phai doc la bai “Manh me len” day
LikeLike
hihi.. những bạn đang vui thú bên trời Tây hoặc đang học hành “bù đầu” thì có thời gian đâu mà lên đây thường với cô ha em 🙂
cái gì cũng có hai mặt mà, phải tự mà khám phá chứ
các bạn than buồn thì đúng theo các bạn, biết đâu em sang đấy lại thấy vui.. không chừng vui quá rồi ở lại học một lèo mấy năm luôn 🙂
LikeLike
Chào Chị Nhung,
Chúc chị luôn may mắn, thành công và hạnh phúc nhe! Xa quê chắc buồn lắm Chị ha. Chị có thể lên blog để chia sẽ với mọi người và với Cô cho đỡ nhớ quên hương Chị nhe!
À Bientôt!
LikeLike
em Nhung Maucourt
vậy là em đã liên lạc được với mọi người rồi em rất vui ,vì lâu nay em không biết cách viết vào blog,em nhờ ông Xã chỉ dùm em,nhưng em cũng không chắc lắm.
em cám ơn Cô rất nhiều. em rất nhớ nhà và nhớ bạn bè – Cô và cả lớp JTB1 và nhớ các món ăn VN .
quan cảnh ở đảo chổ em ở rất tuyệt vời ,nước biển thay đổi màu theo ánh nắng rất đẹp, trước của nhà tụi em là bãi biển -với các trắng. ở đây họ gọi là cái đầm – vì nước không sâu lắm,nước lớn thì tới đùi – nước ròng thì tới ống quyển, từ bờ bên đây sang bờ đảo bên kia khoảng một cây số,du khách có thể đi bộ qua bờ bên kia mà khong cần đi thuyền,họ rất thú vị,và có nhiều loại cá ,chúng có đù màu sắc rất đẹp,các du khách có thể bắc chúng rất dể -hoặc câu chúng -để làm trong các bửa ăn nếu họ thích.
các du khác nói ở đây đẹp như thiên đường,họ nói chúng em cần mở rộng thêm nhiều nhà nghĩ nửa, cho nhiều người cùng đến đây chiêm ngưỡng vẻ đẹp ở đây.
cuộc sống ở đây rất tuyệt và mọi người ở đây rất thân thiện,nhưng em vẩn rất nhớ quê hương.
em chúc Cô khỏe và trẻ đẹp mãi
LikeLike
mừng với hạnh phúc của Chị…
các em trong lớp và Cô luôn nhớ đến hình ảnh lạc quan yêu đời của Chị 🙂
có gì vui buồn cần chia sẻ, thì mọi người luôn ở đây Chị nhe 🙂
LikeLike
chị Nhung Maucourt
chị cám ơn em Toàn. vợ chồng chị khỏe và tụi chị rất hạnh phúc em vẩn con học tiếng Pháp chứ hả em ? em hãy ráng cố gắng học giỏi nhe em , em và gia đình có khỏe không ?chị rất nhớ VN và nhớ bạn bè ,chị sẻ luôn liên lạc với lớp,
chị chúc em vui khỏe và học giỏi
A bientôt !
LikeLike
Chère Chị Nhung!
Em và gia đình khỏe cám ơn Chị, Em vẫn còn học tiếng Pháp, nhưng chuyển sang lớp ET3B (2,4,6) vì bận không học 3,5,7 được. Hy vọng là Em sẽ được sang Pháp như mơ ước. Hẹn gặp Chị ở Pháp nhe! nhưng chắc cũng khoản 2 năm nửa. Chúc Chị và gia đình luôn khỏe!
Au revoir,
À bientôt!
LikeLike
Chère Madame!
Cô có dạy lớp 3 (2,4,6) giờ E không cô cho Em chuyển sang lớp cô nhe, vì 3,5,7 Em bận không đi học được.
Merci beaucoup Madame!
LikeLike
khóa này cô có lớp 2 (2, 4, 6) và lớp 1 (3, 5, 7) em ah 🙂
LikeLike
Ặc, Cô có dạy lớp 4 không cô, học xong khóa này em sẽ học lại (3,5,7). Merci beaucoup Madame !
Joyeux Anniversaire!
Chúc sinh Nhật muộn nhe Madame! Chúc Madame luôn vui, trẻ, khỏe!
LikeLike
cô không bao giờ dạy lớp 4 đâu em, vì cô ngại lỡ có việc phải nghỉ vài buổi thì ảnh hưởng lớp cuối cấp
merci lời chúc của em nhe
LikeLike
cô không bao giờ dạy lớp 4 đâu em, vì cô ngại lỡ có việc phải nghỉ vài buổi thì ảnh hưởng lớp cuối cấp
merci lời chúc của em nhe
LikeLike
Joyeaux anniversaire, Madame!!
Chúc cô lúc nào cũng lạc quan, yêu đời & nhất là nhiều sức khỏe nhé cô 🙂 🙂
LikeLike
merci em nhiều 🙂
“Joyeux Anniversaire” sai chính tả nghen 🙂
LikeLike
Madame, em Thảo nè cô. Em cũng biết hôm nay là sinh nhật cô nữa, nhưng em nhớ cô nói từ hồi 11/9 bên Mỹ, cô thích kỉ niệm sinh nhật Âm Lịch hơn nên em chờ tới Trung Thu mới nói Joyeux Anniversaire, hi hi ^^~
LikeLike
oui… vậy là cô được mấy lần nhận lời chúc của các em hỉ 🙂
merci em nhớ nghen 🙂
LikeLike
em Nhung maucourt
em chúc Cô Sinh nhật vui vẻ và nhiều sức khỏe , và trẻ đẹp mãi nhe Cô – tuy rất trể để chúc mừng Cô nhưng em vẫn chúc,phải chi em có ở VN cùng cả lớp và Cô đi quậy một bửa cho ra trò hé Cô .em rất tiếc,em hẹ Cô một diệp khác vậy.
em muốn gửi cho Cô và lớp vài tấm hình cảnh biển rất đẹp,nhưng em không biết cách vào đâu để gủi,Cô chỉ dùm em với ,
em cám ơn Cô,
em chúc Cô cuối tuần vui vẻ
LikeLike
bonjour Chị Nhung,
Merci chị nhiều… 🙂
Chị có thể hỏi thử ông xã giúp đưa hình lên mạng, rồi sau đó copie, dán đường dẫn vào đây thôi…
LikeLike
chị Nhung Maucourt
Toàn : em rất hạnh phúc khi còn ở VN hai năm nữa,trong hai năm nầy em ráng học và nói tốt tiếng Pháp nhe,nếu em có ước mơ đi Pháp thì đừng có mê chơi. vì qua đây mà không giỏi tiếng Pháp thì em không làm được gì hết ,điển hình là Chị đây ,chị rất tiếc vì không có nhiều thời giang để học tiếng Pháp,nên giờ chị thấy rất bục tức vì không giao tiếp được với ai,cũng tại gì do tai nạn nên chị té, bị gẫy chân ,nên chị không đến trường học sớm hơn,chỉ học được có một khóa rồi chị đi Pháp,chị thật sự rất tiếc huhuhu.
em ráng học giỏi nhé,chị chúc em và gia đình vui khỏe.
LikeLike
chère Chị Nhung!
Em rất cám ơn lời khuyên của Chị, Em sẽ cố gắng. Chúc Chị và Gia Đình vui khỏe!
Au revoir!
LikeLike
cô ơi,e tìm mãi mới thấy trang của cô,e thưa cô e bây giờ đang a2,1 năm nữa e định nộp đơn xin bourse de master nên cần phải có b1 hoặc b2 thì càng tốt,nếu e cố gắng liệu có thể đạt dc ko ạ,để tầm này năm sau (1-2014) e thi cô ạ,cô tư vấn giúp e với a.e cảm ơn cô
LikeLike
cô nghĩ là kịp em ah
em nên đọc báo, nghe đài hoặc băng đĩa nhiều chút, vì B1 và B2 từ vựng nhiều, chủ đề rộng hơn
LikeLike
cô ơi, cho em hỏi có chỗ nào bán nước hoa Pháp mà vừa túi tiền 1 chút không cô? hồi lâu cô nói mà em quên mất 😦
LikeLike
Yves-Saint Laurent, góc Hai Bà Trưng và Đông Du
nước hoa Pháp cũng có bán ở những trung tâm thương mại lớn, tùy hiệu em ah, và đừng tìm hàng rẻ quá, coi chừng đồ giả
LikeLike