Bonjour,
Chúng ta là lớp ET2A, khóa 2 năm 2011.
Giáo trình : Le Nouveau Taxi 1 – Unités 3, 4, 5 (Lecons 9-18)
Chương trình học trong khóa :
– Khai giảng : 18/04
– Bế giảng : 24/06
– Nghỉ lễ : 29/04, 30/04, 01/05, 02/05 và 03/05
– Nghỉ cuối khóa : 20/06/2011 đến 09/07/2011
Kiểm tra cuối khóa :
– Viết (CO – CE – PE) : 22/06/2011
– Nói (PO) : 24/06/2011
Từ vựng chủ đề của bài (Vocabulaire thématique) :
– Arts et sciences : một số từ về khoa học, nghệ thuật
– Caractérisation : một số tính từ
– Déplacement : một số từ về phương tiện di chuyển (moyens de transport)
– Lieux : một số từ chỉ nơi chốn
– Logement : một số từ về nơi ở
– Voyage : một số từ liên quan đến du lịch
– Activités quotidiennes : một số hoạt động hàng ngày
– Professions : một số từ về nghề nghiệp
– Sports et Loisirs : một số từ về thể thao và giải trí
– Temps et Durée : một số từ chỉ thời gian
– Alimentation : một số từ về thức ăn
Bon travail !
SÉANCE 1 – Lundi 18 avril 2011
Révision (Ôn tập) : Les phrases utiles en classe de francais
– Pardon ?
– Excusez-moi,…
– Je ne comprends pas votre question.
– Je ne sais pas.
– Comment dit-on ……….. en francais ? en vietnamien ? en anglais ?
– Comment ca se prononce ?
– Vous pouvez répéter votre question, s’il vous plait ?
– Vous pouvez parler plus fort, s’il vous plait ?
– Vous pouvez épeler ce mot, s’il vous plait ?
– Je voudrais sortir.
– Je voudrais partir.
– Excusez-moi, je suis en retard. (xin lỗi, tôi đến muộn)
– Je suis désolé(e).
– Regardez… (hãy nhìn)
– Écoutez… (hãy nghe)
– Parlez… (hãy nói)
– Répondez… (hãy trả lời)
– Encore une fois, s’il vous plait. (xin thêm một lần nữa)
– Une minute, s’il vous plait. (xin chờ một phút)
– Ca y est ? = vous avez fini ? (các bạn xong chưa ?)
– Oui, j’ai fini. (đã xong)
– Non, pas encore. (chưa xong)
– Vous avez des questions ? (các bạn có câu hỏi gì không ?)
– Vous avez le cahier d’exercices ? (các bạn có sách bài tập không ?)
– J’ai une question.
LikeLike
:(( Huhu, lúc coi danh sách, thấy tên cô Thu ở lớp ET2A là đã nghi rồi… :((
hông hiểu sao đăng kí lại trúng ET2B :(( bên cạnh lớp cô, buồn quá. Hụt rồi. :(( Xin chuyển lớp được ko cô? 😦
LikeLike
em học cùng trình độ, cùng giờ với lớp cô nên chắc là không xin đổi lớp được đâu em ạ 😦
LikeLike
Cô ơi, vậy nếu em viết tiếng Pháp vào đây và thắc mắc, hỏi han, thì cô có sửa và trả lời cho em không cô? Hôm nay lúc về, dòm qua lớp cô, thấy cô mặc đầm rất xinh! 🙂
LikeLike
merci em 🙂
em viết đi…
LikeLike
Ôn bài thui 🙂
LikeLike
🙂
LikeLike
Chào cô. Cô ơi, khóa này cô có dạy lớp mới bắt đầu DT không ah.
LikeLike
co day lop 2 em oi 🙂
LikeLike
Bonjour madame,
hi vọng e là thành viên đầu tiên của ET2A comment trang này. Em đang học bài nè cô. Khó nhớ wa ah! 🙂
LikeLike
Mềnh mới là người đầu tiên cmt 😀
LikeLike
hihi… cô là người comment đầu tiên mờ 😀
LikeLike
không phải học thuộc lòng là “thượng sách” đâu nhe em…
nên “tái sử dụng” trong lớp với cô và các bạn mình nhe 🙂
LikeLike
Hom nay la ngay thu 2 cua lop 2 nhung la ngay dau tien cua em, nhin co de thuong hehe… luc nho di hoc co giao de thuong moi chiu hoc neu gap co giao khong de thuong la khoc la doi ve ngay khong hoc day co a…cach day cua co thu vi day co oi…tui em se co gang…
LikeLike
Merci em 🙂
Bon travail
LikeLike
Bonsoir! Mademoiselle.
Je m’appelle Khanh Nhi. J’ai vingt ans. J’habite à Ho Chi Minh – Ville au Vietnam. Je suis étudiante et célibataire. Mes parents il y a cinq personnes. Mon père, ma mère, une grand soeur, un grand frère et moi. Mon père 60 ans, ma mère 53 ans, mes parents retraités. Grand soeur 30 ans et le mariage, elle suis (buôn bán) [em không tìm thấy từ đó >”<]. Grand soeur 28 ans et il suis ingénieur.
^_^ Còn phải giới thiệu gì nữa không cô??? 🙂
LikeLike
Correction (Bài sửa) :
– nous sommes 5 personnes dans la famille : ….
– mon père a 60 ans, ma mère (a) 53 ans ; mes parents sont retraités
khi em dùng cùng động từ thì có thể em không cần lặp lại, nhưng khác động từ thì phải chia lại câu khác
– ma grande soeur a 30 ans
– elle est mariée
– elle est vendeuse
– mon frère a 28 ans
– il est ingénieur
————————-
Em viết bao nhiêu thì cô sửa bao nhiêu… tùy em nhe…
Em ôn lại verbes ÊTRE và AVOIR (Taxi – Pages 24, 26)
LikeLike
Merci cô 🙂 Em đang xem và nhớ đây ạ 🙂
LikeLike
ventes là bán hàng phải hông cô :”>
LikeLike
học danh từ nhớ đọc cả article nhe : la vente
còn nếu muốn hỏi nghĩa từ thì em nên trích cả câu nhe
em dò từ trong tự điển sau :
http://vdict.com/vente,5,0,0.html
LikeLike
SÉANCE 2 – Mercredi 20 avril 2011
Lecon 9 : Le logement – La maison
Các bạn xem thêm từ vựng ở trang này nhe :
https://hoathuvang.wordpress.com/classes-de-francais/site-web/lexique-t%e1%bb%ab-v%e1%bb%b1ng/
LikeLike
Bonsoir madame! ça va bien ♥ ?!
Alors, c’est mon introduction :
Je suis Quynh Anh et j’ai 20 ans. J’habite à Ho Chi Minh ville au Viet Nam. Mes parents sont des enseignant. Mon père a 56 ans et ma mère a 57 ans. J’ai deux frères. Mon grand frère a 27 ans et mon second frère a 23 ans. Moi aussi, je suis étudiante de l’industrie du design d’intérieur. J’aime beaucoup la lecture, la photo, la musique et la mode.
Heureux de vous rencontrer ♥
Bonne soirée, madame ☺☻ !
LikeLike
Correction :
– mes parents sont enseignants
– mon frère cadet…
– heureuse (feminin)
LikeLike
merci beaucoup, madame ♥ !!
LikeLike
Bonsoir Classe !
LikeLike
Bonne soirée…♥ ^^!
LikeLike
bonsoir em 🙂
LikeLike
Bonjour, tout le monde ♥
Un week-end ludique 🙂
J’ai dormi. 😕
LikeLike
em đừng nói “week-end ludique”
chỉ cần nói “bon week-end” hoặc “bonne fin de semaine”
🙂
LikeLike
Hello madame! Je me présente,
Je suis Phuong Uyen et j’ai 20 ans. J’habite à Ho Chi Minh ville au VietNam. Je suis étudiente de ( comment dit-on “Sinh vien khoa ngu van anh truong Dh KHXH&NV en francais?). Mes parents ont aussi 49 ans. J’ai un frère et une soeur. Je vais suovent au cinema et au café avec mes amies dans le weekend. J’aime le sport, la literature et la musique de Britney Spear.
Bonne journée, Madame!
LikeLike
Correction :
– Bonjour Madame
– étudiante d’anglais, à l’Université de Sciences Sociales et Humaines
– mes parents ont 49 ans tous les deux
– souvent
– le week- end
– la littérature
LikeLike
Séance 3 – Vendredi 22 avril 2011
Lecon 9 – Page 34
Préposition de lieu :
– sur : trên
– sous : dưới
– dans : trong
– devant : phía trước
– derrière : phía sau
– à côté de : cạnh bên
– à gauche de : bên trái
– à droite de : bên phải
– au bout de : ở đầu
– au coin de : ở góc
– en face de : đối diện
– près de : gần
– loin de : xa
– entre …. et ….. : giữa
Adjectifs Ordinaux :
– premier / première : đầu tiên
– deuxième
– troisième
– quatrième
– cinquième
– sixième
– septième
– huitième
– neuvième
– dixième
……
– dernier / dernière : cuối cùng
LikeLike
Séance 4 – Lundi 25 avril 2011
Lecon 9 – Page 35
Pronoms toniques :
moi
toi
lui
elle
nous
vous
eux
elles
Adjectifs :
– petit(e) : nhỏ
– grand(e) : to
– clair(e) : sáng
– sombre : tối
– calme : yên tĩnh
– bruyant(e) : ồn ào
– récent(e) : mới (mới xây)
– ancien(ne) : cũ, xưa
LikeLike
Co oi, hom nay lai nghi hoc them mot ngay nua 😦 bay gio van con o Cong ty 😦
Hy vong co upedate sau moi buoi hoc de tui em neu co nghi hoc thi van biet duoc mot phan nao…
khon biet hom nay trong lop co day nhung gi vay ta ???
LikeLike
update roi do em
LikeLike
Comment dit-on “Khi tôi ngủ, xin đừng làm phiền!”, en Francais?
=> “Quand je dors ne me dérangez pas, s’il vous plait!”
LikeLike
Câu của em cũng được rồi.
Em cũng có thể nói thế này :
“Je dors. Ne me dérangez pas, s’il vous plait !”
LikeLike
Bonsoir Mme, 🙂
Je m’applle Nu Ni et j’ai vingt- deux ans. Maintenant, je habite à Hochiminh ville. Mes parents ne habitent pas à HCM ville mais ils habitent à Dalat. Mon père et ma mère ont professeur tout les deux. Mon frère aussi, il est aussi professeur de physicque.
Moi, je suis assistante de Nestle VN. Je habite dans un petit appartement à louer avec mon amie. Ce appartement est près de ma compagnie. Il est calme et clair.
J’aime beaucoup la musique classique et la lecture. Le weekend, je fais du sports et je vais au cinéma.
J’adore fraincais et Mme, merci beaucoup pour votre correction. 🙂
Cô ơi, em không biết làm sao để viết dấu trong tiếng Pháp, với C cedille, nên viết bị thiếu. Cô sửa dùm em nghen cô. Và làm sao để viết tiếng Pháp với bàn phím tiếng anh hả cô?
LikeLike
Correction :
– j’habite
– … n’habitent pas…
– … sont professeurs tous les deux
– J’adore le français
——————–
em đánh trong word rồi chép qua blog, ç trong symbol
LikeLike
Merci Mme. 🙂
Mà cô ơi, chỗ Ce appartement cô in đậm nhưng em không thấy sửa?
Hôm nay, làm việc trễ quá lại phải nghỉ học, buồn quá cô ơi. 😦
LikeLike
🙂
cet appartement (cet + nom masculin, voyelle)
ce jardin (ce + nom masculin, consonne)
LikeLike
Bonsoir mademoiselle!
Je me présent.
Je m’appelle Nguyen Thanh. Nguyen, c’est mon nom et Thanh, c’est mon prénom.
Je travaille dans une Chinoise compagnie. Ma compagnie à district 7, HCM ville – un ville de Vietnam.
Je habite à un appartement. Mon appartement est petit. Il y a une chambre et une salle de bains. Ma chambre est sombre et ma salle de bains est claire. Toutefois, j’aime il en raison de calme.
J’ai un grand frère. Il est marrié au 2005 année. Il avez une fille. Ma nièce, Thai Uyen, a quatre ans. Elle aime la musique et la peinture.
Mon appartement est au bout de la rue A et en face de la maison de mon frère.
Vous allez ou mon appartement avec moi à la fin de ce mois?
Merci pour votre correction!
Au revoir, mademoiselle!
LikeLike
Correction :
– une compagnie chinoise
– dans l’arrondissement 7
– une ville du Vietnam
– j’aime cette salle parce qu’elle est calme
– j’habite dans un petit appartement
– marié
– en 2005
– il a…
– vous venez chez moi à la fin du mois ?
LikeLike
Merci mademoiselle!
T. cứ sợ sai nhiều quá cô sửa không nổi. Hic… hơi nhiều tí thôi. T. sẽ cố gắng hơn.
Cảm ơn Cô!
LikeLike
Séance 5 – Mercredi 27 avril 2011
Lecon 10 – Page 36
Demander le chemin (hỏi đường)
– ………….., c’est par où ?
Indiquer le chemin (chỉ đường)
– aller
– arriver
– passer
– traverser
– tourner
– continuer
– entrer
– prendre
– à gauche de
– à droite de
– en face de
– au coin de
– devant
– au bout de
LikeLike
Séance 6 – Mercredi 04 mai 2011
Lecon 10 – Pages 36, 37
IMPÉRATIF
– Pas de sujet : không có chủ từ
– Conjuguer le verbe pour : chia động từ ở 3 ngôi
nous
vous
tu
– la voix descend : xuống giọng khi đọc
– le point d’exclamtion à la fin de la phrase : thường có chấm than cuối câu.
* Impératif chia giống Présent,
đối với những động từ nhóm 1 (premier groupe) thì khi chia cho “tu”, ta sẽ không để “s” : tourner, passer, traverser…
Exemple :
Verbe TOURNER
Présent :
Tu tournes…
Vous tournez…
Nous tournons…
Impératif :
Tourne… !
Tournez… !
Tournons… !
Những verbes không thuộc nhóm 1 thì chia như Présent :
Exemple :
Verbe PRENDRE
Présent :
Tu prends…
Vous prenez…
Nous prenons…
Impératif :
Prends… !
Prenez… !
Prenons… !
Trường hợp đặc biệt : verbe ALLER là nhóm 3, nhưng cũng được áp dụng qui tắc của nhóm 1 khi chia IMPÉRATIF
Présent :
Tu vas
Impératif :
Va !
Khi có “y” thì biến đổi cho dễ đọc :
Vas-y !
LikeLike
Y thay thế cụm từ chỉ nơi chốn mà ta không muốn lặp lại :
Exemple :
– Je vais à l’école en bus. Et vous ?
– J’y vais à vélo. = Je vais à l’école à vélo.
LikeLike
Cô ơi, cho em hỏi, động từ nhóm 1, nhóm 3 là sao hả cô?:( Hôm đó cty làm trễ quá em về đi học không kịp. 😦
LikeLike
Trước khi cô trả lời cho em, cô muốn nhắc em là :
những gì cô viết lên đây chỉ là bài nhắc lại sau khi đã giảng trực tiếp trên lớp, thông qua ví dụ cụ thể trong sách.
Vì vậy, nên xem bài trong sách trước, sẽ hiểu vì sao cô phải nhắc thêm.
Và quan trọng nhất đối với người mới học Ngoại ngữ là phải biết mình nói được gì, thực hành được gì, trước khi thắc mắc Ngữ pháp.
Cô trả lời ngắn gọn cho em thế này :
Verbes trong tiếng Pháp được chia thành 3 nhóm
Nhóm 1 (khoảng 90%) và nhóm 2 gồm những verbes có cách chia tương đối giống nhau
Nhóm 3 là nhóm bất quy tắc
Tiếng Pháp có mười mấy ngàn động từ nhưng các em sẽ chẳng bao giờ dùng hết.
Các em chỉ cần chia tốt vài động từ thôi.
Và nhớ là học mẫu câu quan trọng hơn học chia động từ !
Ví dụ :
– muốn tỏ tình thì em chỉ cần nói “je t’aime”
– muốn yêu cầu điều gì thì em nói “je voudrais…” hoặc “….., s’il vous plait”
Trong sách, người ta liệt kê mẫu câu trong phần Savoir Dire của mỗi bài.
Khi bận việc phải nghỉ học, em có thể xem.
Bon courage
LikeLike
Thường viết 1 đoạn giới thiệu bản thân thì phải có những mục nào Cô nhỉ 😕
LikeLike
tùy khả năng em viết được gì thì em viết
không phải cô cần biết về thông tin cá nhân của các em
cô chỉ cần biết các em có thể viết được gì rồi và viết có đúng không
🙂
LikeLike
Merci :* ♥
LikeLike
bonjour madame,
je ne suis pas e’tudant de votre classe, mais je voudrais demander mon question? comment est-ce que je peux distinguer passe’ compose’ et l’imparfait. Je ne sais pas le me’thode pour utiliser passe’ compose’ et l’imparfait.
vous pouvez endiquer, s’il vous plait?
merci beaucoup madame
Cô oi em không biết viết lắm chắc sai nhiều lắm nhưng cũng cố gắng viết để hỏi bài cô, sợ cô không hiểu ý em viết nên ghi thêm tiếng việt mong cô chỉ cho em biêt. câu hỏi của em là em cảm thấy khó hiểu về cách dùng của 2 thì passe’ và l’imparfait, vì em không biết khi nào thì dùng thì này khi nào dùng thì kia. mỗi lần làm bài em cứ bị rối cả lên.
Em mong cô chỉ cho em
cảm ơn cô.
nếu nói xin vui lòng chỉ cho tôi về diều gì đó nói sao cô?
LikeLike
– Pourriez-vous m’expliquer……. ?
Exemple : Pourriez-vous m’expliquer comment utiliser le passé composé et l’imparfait ?
(cô có thể giải thích làm thế nào sử dụng PC. và Imp. ?)
————————–
PASSÉ COMPOSÉ :
Raconter des événements dans le passé : dùng để kể những sự kiện đã diễn trong quá khứ
Exemple : Hier, j’ai vu un bon film. (hôm qua tôi đã xem một bộ phim hay)
—————————
IMPARFAIT :
– la description : dùng để tả cảnh, hoặc tình cảm, tình cảnh trong quá khứ
Exemple : Il pleuvait. Elle était triste. (Trời mưa. Cô ấy buồn)
– l’habitude dans le passé : dùng để nói về thói quen trong quá khứ
Exemple : Quand j’avais 10 ans, j’allais au cinéma avec ma mère tous les week-ends.
(khi tôi 10 tuổi, cuối tuần nào tôi cũng đi xem phim với mẹ)
————————–
PC và Imparfait đều dùng để kể về quá khứ.
Nhưng Imparfait là cảnh nền, còn PC là “mạch truyện”.
Exemple :
Il pleuvait. Je marchais. Soudain, j’ai vu un gros lapin dans la rue….
(Trời đang mưa. Tôi đang bước đi. Bỗng nhiên tôi nhìn thấy một con thỏ to trên đường…)
————————–
Khi đã học đến PC và Imparfait thì cần phải đọc báo, đọc sách thêm.
Chính thói quen đọc sẽ làm cho các em hiểu được tình huống câu chuyện (contexte).
Có như vậy mới hiểu được vì sao người viết dùng PC hay Imparfait và khi đến phiên mình dùng sẽ không bị sai nữa.
Tóm lại thì để không nhầm, không sai nữa, cũng chỉ có một cách thôi : thực hành !
Trên thư viện IDECAF có nhiều sách thực hành PC và Imparfait lắm đó.
Bon travail
LikeLike
Cam on co ve phan giai thich nay , bay gio em moi hieu ro hon ve Passe Compose va Imparfait. Hoi do hoc qua, chi biet no la nhu the nao va khac nhau nhu the nao nhung ko ap dung vao hoan canh cu the. Den tan bay gio khi giao tiep toan la dung Passe Compose cho no nhanh va de nho. Sau khi doc phan giai thich cua co thi bay gio em da biet nen dung no vao khi nao roi .
Cam on co lan nua
LikeLike
Séance 7 – Vendredi 06 mai 2011
Lecon 11 – Page 38
Les directions : phương hướng
– l’est : đông
– l’ouest : tây
– le sud : nam
– le nord : bắc
– le nord-est
– le nord-ouest
– le sud-est
– le sud-ouest
– à l’est de…
– à l’ouest de…
– au sud de…
– au nord de…
Exemple : Paris est au nord de la France.
LikeLike
l’école maternelle
l’école primaire
– Le CP : cours préparatoire = lớp 1
– Le CE1 : cours élélementaire 1 = lớp 2
– Le CE2 : cours élélementaire 2 = lớp 3
– Le CM 1 : cours moyen 1 = lớp 4
– Le CM2 : cours moyen 2 = lớp 5
le collège
– La Sixième (6e) = lớp 6
– La Cinquième (5e) = lớp 7
– La Quatrième (4e) = lớp 8
– La Troisième (3e) = lớp 9
le lycée
– La Seconde (deuxième) = lớp 10
– La Première = lớp 11
– La Terminale = lớp 12
l’université
LikeLike
Séance 8 – Mercredi 11 mai 2011
Lecon 11 – Page 38
– la Terre : trái đất
– le soleil : mặt trời
– la lune : mặt trăng
5 continents : 5 châu
– l’Asie
– l’Afrique
– l’Amérique
– l’Europe
– l’Océanie
4 océances : 4 đại dương
– le Pacifque
– l’Atlantique
– l’Indien
– l’Arctique
– un pays : 1 nước
– une région : 1 vùng
– la mer : biển
– une ile : đảo
– la côte : bờ biển
LikeLike
bonjour madame,
cô oi em muốn hỏi nếu muốn hỏi người một người hôm nay làm việc thế nào? hay công việc của bạn ra sao? thì hỏi vầy pải không cô
comment est ton travail?
LikeLike
– Et ton travail, ça va aujourd’hui ?
– Et ton travail, ça marche ?
LikeLike
ya em xin phiền cô lần nữa ah,
pourriez-vous m’expliquer quel page est les nombres, les lettres, les mois. Je retenais cette page au ton blog quand je suis entre’ là.
(xin cô cho em lại trang có đọc số thứ tự, tháng đi ah. e nhơ trước vào có tìm thấy mà giờ kiếm hoài chả thấy đâu ah. )
cô ơi em hỏi cô vừa muốn xin cô trang đó vừa mong cô sửa em viết tiếg pháp như trên có đúng không nha cô,
merci beaucoup madame
LikeLike
pourriez-vous me dire dans quelle page je peux apprendre …. ? j’ai oublié…
khi nào các em cần tìm bài tập ôn về từ vựng (lexique) thì tìm ở cột PAGES bên phải màn hình,
phần Lexique-Từ vựng
https://hoathuvang.wordpress.com/classes-de-francais/site-web/lexique-t%e1%bb%ab-v%e1%bb%b1ng/
LikeLike
Séance 9 – Vendredi 13 mai 2011
Lecon 11 – Page 38
– On = nous
Exemple :
On va au cinéma ce soir ?
= nous allons au cinéma ce soir ?
tối nay chúng ta đi xem phim nhé ?
– On = les gens
Exemple :
Au Vietnam, on préfère manger du riz
= les Vietnamiens préfèrent manger du riz
ở VN người ta thích ăn cơm hơn
LikeLike
Mình là người trong lớp chưa nghỉ buổi nào 🙂
Nhưng nhiều khi vẫn không theo kịp cô 😦
Chắc từ giờ phải ôn – soạn bài thêm trước rùi đi học 😦
Thôi đi ngủ 😦
LikeLike
bon week-end 🙂
LikeLike
Chère Automne,
Je suis à Danang, dans le centre du Vietnam, au bord de la mer. Danang est à 1 heure de Hochiminh ville par avion. Cette ville est très jolie et calme.
J’habite dans l’hôtel Son Tra, à cote de la plage, avec mes collègues. Ma chambre a l’air conditionné, la télévision, une salle de bains et une terrasse en face de la mer. La cuisine à restaurant est très délicieuse.
On faire un circuit intéressant de deux jours dans la ville. Premier jour, on va la Non Nuoc temple; elle a les beaux paysages et les sculptures antiques. Deuxième jour, on visite de l’ilot de Cu Lao Cham en bateau. Il y a jolies maisons et les gens est sympa.
Demain, on retour à Hochiminh ville et continue notre travail. Et toi, comment tu voyage à Hanoi?
À bien tôt. Bises.
NN
Cô ơi, em giả bộ viết tên cô vậy để viết thân mật, cô đừng la em láo nghen cô. :p
LikeLike
🙂
Correction :
– la cuisine ici est délicieuse
– on fait
– le premier jour
– on va au temple Non nuoc
– il y a de beaux paysages et des sculptures antiques : de + adjectif + nom pluriel = des + nom pluriel + adjectif
– le deuxième jour
– on visite l’ilot….
– il y a de jolies maisons : de + adjectif + nom
– les gens sont sympas
– on retourne …
– comment est ton voyage ?
LikeLike
Cô ơi, tại sao cái câu phía trên của bạn Nu Ni: Ma chambre a l’air conditionné, la télévision… nhưng sau đó lại là une salle de bains và une terrasse.
Tại sao lại có sự khác biệt về mạo từ giữa các sự vật vậy cô, nếu dùng le, la hay un, une thì phải dùng luôn hết câu chứ ?
LikeLike
ở đây cô không chỉnh “l’air conditionné” và “la télévision” : tạm hiểu là trong phòng có máy điều hòa và truyền hình, chứ không dịch là 1 cái máy hay 1 cái TV
trong một câu liệt kê, tùy theo ý, em cũng có thể dùng những loại articles khác nhau…
LikeLike
Séance 10 – Lundi 16 mai 2011
Lecon 12 – Page 40
Ôn từ vựng
LikeLike
Séance 11 – Mercredi 18 mai 2011
Lecon 12 – Pages 40, 41, 42, 43
Révision (Ôn tập)
LikeLike
Séance 12 – Vendredi 20 mai 2011
Lecon 13 – Page 46
– SNCF : Société Nationale des Chemins de fer francais
Tập đoàn Đường sắt Quốc gia Pháp
Để ôn từ vựng, các em có thể xem thêm trong trang Lexique :
https://hoathuvang.wordpress.com/classes-de-francais/site-web/lexique-t%e1%bb%ab-v%e1%bb%b1ng/
Phần À la gare và Les Heures
LikeLike
Thứ 2 phải đi học sớm chép bài rồi 😦 Bệnh nghỉ 2 ngày :((
LikeLike
Cô ơi bài tập số 7 trong lecon 11, sách bài tập có câu ví dụ:
Cette grande ile a de jolies plages => tại sao lại là de mà ko phải là des vậy cô?
Với lại, tại sao là jolies plages chứ không phải là plages jolies hả cô? Khi nào thì mình để tính từ đứng trước danh từ, khi nào để sau?
Hic, cho em xin lỗi trước nếu có chỗ nào cô đã giảng rồi trong lớp mà em ko nhớ 😦
LikeLike
Câu gốc là : cette grande ile a des plages
khi em dùng adjectif “jolie“,
vì nó đứng giữa article “des” và nom “plages” nên “des” thành “de”
cette grande ile a de jolies plages
nếu em dùng adjectif khác, ví dụ “magnifique” cũng có nghĩa là đẹp
magnifique sẽ đứng sau nom, vì vậy des vẫn giữ nguyên
cette grande ile a des plages magnifiques
—————————————————————————–
Trong tiếng Pháp, khoảng 90% tính từ được viết sau danh từ
Vì vậy khi em làm câu, nếu em không chắc thì cứ để adjectif phía sau danh từ
Một số adjectif, thường là ngắn, ít âm, sẽ được đặt phía trước danh từ
Tuy nhiên phải thận trọng vì có một số adjectif có thể đặt khi trước, khi sau danh từ, và làm đổi ý nghĩa của câu
Tóm lại, tương tự như những điểm Grammaire khác, em nên ghi nhận xét từ những trường hợp cụ thể, ví dụ như “jolie” trong câu đúng mà em đã có.
Không nên liệt kê hàng loạt nhưng thiếu ví dụ.
LikeLike
Séance 13 – Lundi 23 mai 2011
Lecon 13 – Cahier d’exercices
Ôn cách nói giờ, số đếm, chia verbes PARTIR, PRENDRE
LikeLike
Séance 14 – Mercredi 25 mai 2011
Séance 15 – Vendredi 27 mai 2011
Lecon 14 – Page 48
Les Professions (= les métiers)
LikeLike
Ôn từ vựng Unité 4 :
L’Expression de temps
– à + heure(s) : à 8 heures
– le lundi
– le lundi matin
– le week-end
– dans la semaine
– le matin, l’après-midi, le soir
– tous les jours
– toujours
– souvent
– parfois
– ne…. jamais : je ne travaille jamais le week-end
– de…. à….
– avant : avant 8 heures
– après : après l’école
– d’abord
– ensuite = et puis
Les Activités quotidiennes
– se lever : thức dậy
– se coucher : đi ngủ
– s’habiller : thay đồ
– se laver : tắm rửa
– faire sa toilette : vệ sinh
– se préparer : sửa soạn
– travailler
– faire le ménage : dọn dẹp nhà cửa
– sortir
– faire les courses = faire du shopping
– faire du sport
– aller au café
– aller en boite = aller au bar
– faire des exercices
– faire de la gymnastique : tập thể dục
LikeLike
Cô ơi,
Em tính gửi email riêng cho cô, nhưng rất tiếc là em không có email của cô.
Em đăng kí học thạc sĩ ở Audencia Nantes, chương trình thạc sĩ bằng tiếng anh. Lúc được trường nhận học và cấp học bổng, em có lên campus france hỏi, thì họ nói em cần phải thi TCF 200, dù em có học bằng tiếng anh. Lúc đó thầy bên Audencia lại nói là không cần, vì xưa giờ ở các nước khác, học ch trình ở Audencia đâu có cần bằng TCF. Vậy nên lúc đó em vẫn chỉ đang học lớp phổ thông ở Idecaf thôi.
Bây giờ, thì bên trường nói, họ bất ngờ vì campus france VN yêu cầu có TCF 200, và họ nói sẽ thương lượng với trường, nhưng em vẫn cứ thi TCF đi. Mà cô ơi, em chỉ mới học lớp 2 của IDECAF thôi. Em nhập học vào tháng 9, nên nếu muốn kịp xin visa, em phải thi vào 30/7 này. Mà em lại đang đi làm, giờ xin nghỉ thì phải 1 tháng sau mới nghỉ được, lúc đó thì quá muộn rồi.
Cô ơi, có cách nào để em có thể ôn luyện cấp tốc, vào buổi tối vào các ngày cuối tuần để 30/7 này thi đạt 200TCF không hả cô? Cô có nhận dạy kèm riêng không cô? Hoặc cô có biết ai có thể dạy kèm riêng cho em trong vòng 1 tháng các buổi tối và 2 ngày cuối tuần không hả cô? Em thực sự rất muốn đi Pháp, và nếu lần này không đi được, thì học bổng của em, trường sẽ cho người khác.
Em rất mong cô trả lời em sớm nhất có thể, em cám ơn cô nhiều lắm.
LikeLike
chào em,
sẽ không kịp tìm giáo viên cho em vì bây giờ đang mùa thi, giáo viên rất bận rộn gác và chấm thi nên không nhờ gấp được…
cô cũng đang rất bận vào cuối tuần…
cô nghĩ là em cứ đăng ký thi TCF, em lên thư viện hỏi mượn cuốn TCF có bài giải phía sau sách…em làm thử xem…
hoặc nhờ bạn sinh viên nào bên Xã hội nhân văn, hay Đại học Sư phạm, Khoa Pháp kèm giúp…
thời gian như vầy là quá ngắn, không thể làm gì hơn được, nhất là em lại bận đi làm…
cứ suy nghĩ “làm thử xem sao”
chúc em may mắn 🙂
LikeLike
Cô ơi, nhưng mà em mới học lớp 2, được nửa cuốn A1 thôi. Nên khả năng tự học của em còn rất kém cô à. em lại không quen biết bạn nào học khoa Pháp hết.
Cô có link học online nào em có thể sử dụng được không hả cô? Cô ơi, không lẽ lại không còn cách nào hả cô? :((
LikeLike
học trên net còn khó hơn học trong sách vì không thể có lời giải thích đầy đủ…
em đang khoảng trình độ A1, không thể trong 1 tháng, dù là học mỗi ngày, mà em thành A2 được
nếu em không nản thì tự mượn sách về làm như cô nói, và đăng ký thi…được thì quá tốt, không được là đương nhiên..
Ngoài tầm của mình thì có gì đâu phải buồn
Em còn trẻ…không có cơ hội này, thì sẽ có cơ hội khác
Nếu tiếp tục bỏ qua ngày tháng, không đầu tư chuẩn bị, thì cơ hội sau sẽ khó khăn hơn…
LikeLike
Dạ, em cám ơn cô nhiều lắm, em sẽ vừa học tiếng Pháp vừa thương lượng với bên trường cho dời học bổng lại đến kì học tới. Hy vọng là mọi chuyện sẽ ổn.
LikeLike
sẽ tốt đẹp thôi
🙂
LikeLike
Cô ơi, tưởng là không thể, mà có thể rồi. 🙂 Em thi TCF được 273đ. Riêng phần ngữ pháp được 346 neveau 3 đó cô. 🙂 Nhưng vẫn còn yếu, khi nào sang Pháp em sẽ trau dồi thêm. 🙂 Em cám ơn cô.
LikeLike
Félicitations !
Chúc mừng em nhe 🙂
LikeLike
Cô ôi, hôm bữa thứ 6 bận việc nên không đi học đc, cô up bài giảng lên đi cô :((
LikeLike
thứ sáu 10/06, cô và các bạn làm Cahier d’exercices
khi nào vào lớp, em nhớ hỏi cô tờ copie bài sửa
thứ hai 13/06 sẽ tiếp tục ôn Unité 4
thứ tư 15/06 và thứ sáu 17/06 sẽ học bài mới, Unité 5
LikeLike
Merci madame 🙂
Nếu một người hỏi mình như vầy: “je peux te rejoindre?t’es étudiante en quelle année?il fait chaud a HCM ville ces jours?” em có thể trả lời là “Oui, d’accord. Je suis étudiante en 2 année. Récents, il ne fait pas chaud à HCM-Ville parce que la pluie qui.” được không cô ơi ^^ 🙂
LikeLike
nếu em trả lời như vậy thì người hỏi em có thể đoán và hiểu ý hết, dù em có viết sai vài lỗi… 🙂
nếu đó là bạn em, nên nhờ người ta sửa lỗi giúp em mỗi lần trao đổi thư qua lại
cô sẽ không sửa cho em đâu nhe vì nếu em viết quá tốt thì sau này người ta sẽ viết câu phức tạp vì tưởng em hiểu..sẽ khó cho em…
em nên mua một quyển tự điển Anh-Pháp, Pháp-Anh, nếu em biết tiếng Anh
LikeLike
Merci beaucoup madame 🙂
LikeLike
co oi
LikeLike
khoa sau co day tui e tiep dc ko co.hixhix
LikeLike
e rat rat mun co day e o khoa 3.lam sao dc hoc co tiep ho? co
LikeLike
Thường thì học viên làm giấy xin văn phòng học tiếp với giáo viên nào đó
Nhưng phải là tập thể xin, không thể cá nhân làm được…
À, mà em suy nghĩ kỹ nhe…tui khó tánh với học trò cũ lắm nhe…
😀
LikeLike
dao nay tui e lam co buc minh kho chiu lam pai ko co nhung ma tui e van rat quy co van mong dc tiep tuc hoc co.sap ket thuc khoa rui.bun wa co oi
LikeLike
🙂
LikeLike
Tuần sau thi rùi, chúc cả lớp thi tốt bài thi viết, hiểu và trả lời đc câu hỏi của cô trong bài thi nói ^^^! Bonne chance pour ton examen. (Câu này mới dùng google trans :))
Bonne nuit, madame 😀
LikeLike
Bonne chance ! 🙂
LikeLike
toi nay thi rui.la ve we lun .ko dc di choi voi lop minh tiec wa co oi.rat vui vi thoi gian wa dc hoc cung co va hi vong nha truong duyet don de khoa 3 tiep tuc hoc co nua.co dung bun tui e trong thoi gian wa co nhe.tui e se co gang hoc tot hon.
LikeLike
chuc ca lop nghi he vui ve , hi vong lop moi gap lai moi nguoi va co 🙂
LikeLike
ai bit so dien thoai tri lop minh cho trang bit voi nhe.merci beacoup
LikeLike
chuc moi nguoi toi nay di choi vui ve ne.ve que rui ko di dc tiec wa ah.hjx
LikeLike
cảm ơn em 🙂
à bientôt
LikeLike
Cám ơn cô về bữa hôm nay , ngon quá cô hehe 😀
LikeLike
không có chi 🙂
LikeLike
Con chào cô ạ, cô ơi cô xem giùm con bài này nhé :)))
Quand J’étais petite, mes parents m’accompagnaient souvent au parc. Chaque fois Je suis allée au parc, J’étais très heureuse. Une fois, quand J’ai été 5 ans, Je suis allée là avec mes amis sans demander la pemission de mes parents. Ensuite, le temps s’est passé, Je n’ai su pas où J’étais. J’ai pleuré assez fortement et alors , J’ai eu peur vraiment. Un moment après, il y avait une femme, elle est allée à côté de moi et ai dit moi que : « ne pleure pas, la fille ! Tes parents vont bientôt te chercher aller », ensuite elle a rit doucement. Environ 15 minutes après, ma mère a venu, m’a embrassé et a pleuré. C’étais la première fois que J’ai vu ma mère ai pleuré, Je regettais beaucoup avec mon acte. Et Je promettais que Je ne vais pas faire ma mère me soucier. Mais il y avait un fait que Je me tourmentais, Qui étais la femme ??? Jusqu’à maintenant, pour moi C’étais une question qu’étais très mystérieuse .
LikeLike
Correction :
– chaque fois j’allais…
– j’avais 5 ans
– je n’ai plus su …
– assez fort
– m’a dit que…
– tes parents vont bientôt te chercher
– elle a souri doucement
– ma mère est venue
– j’ai vu ma mère pleurer
– j’avais beaucoup de regrets pour ma faute
– j’ai promis que je ne rendrais plus jamais ma mère soucieuse
– c’était une question mystérieuse
LikeLike